C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)
Könyvészeti források és rövidítések
26 Könyvészeti források és rövidítések vor der Reformation 1425-1507. (Quellen zur Geschichtlichen Landeskunde der Steiermark IX.) Graz, 1988. id. = idősebb. Id. = Idus és alakjai (keltezésben), innoc/innocent. = innocentum (martyrum), inv. crucis = inventio Sanctae Crucis (keltezésben). Inv. Paulinorum conv. = Inventarium Paulinorum conventuum, chartarum regesta et bullarium continens „Liber Viridis” dictus (ELTE Egyetemi Kt., Kézirattár Cod. Lat. 115.). inv. Stephani = inventio Stephani protomartyris. Inventari e regesti del R. Archivio di Stato in Milano II. lásd Carteggio loh. a. port. = Iohannis ante portam (Latinam) (keltezésben). loh. bapt. = Iohannis baptistae (keltezésben). Iorga: Notes et extraits IL = Notes et extraits pour servir à l’histoire des croisades au XVe siècle. Publiés parN(icolae) Jorga. IL Paris, 1899. Ipolyi Arnold lásd HO Isprave = Jakov Stipisié-Miljen Samsalovié: Isprave Arhiva Jugoslavenske Akademije (Inventar). 1. 1018-1437. [nr. 1-1958.] Zbomik Historijskog Instituta Jugoslavenske Akademije 2. (1959) 289-379. Itineraria = Engel Pál-C. Tóth Norbert: Itinera ria regum et reginarum. Királyok és királynék itineráriumai (1382-1438). (Subsidia ad historiam medii aevi Hungáriáé inquirendam 1.) Bp. 2005. Ivánfi Ede lásd Századok 6. (1872) Ivanovié, Jozo lásd Mon. Croat. Vat. 2. Iványi: Bártfa = Bártfa szabad királyi város levéltára, I. 1319-1501. Összeállította Iványi Béla. Bp. 1910. Iványi: Eperjes = Eperjes szabad királyi város levéltára. (Archivum liberae regiaeque civitatis Eperjes.) 1245-1526. írta és öszszeállította Iványi Béla. (Acta litterarum ac scientiarum reg. universitatis Hungáriáé Francisco-Josephinae. Sectio: Juridica-politica. Tom II-II/a.) Szeged, 1931. Iványi: Gyömrő = A római szent birodalmi széki gróf Teleki család gyömrői levéltára. (Archi vum Gyömrőense gentis comitum Teleki de Szék). írta és összeáll. Iványi Béla. Szeged, 1931. Iványi: Körmend = Iványi Béla: A körmendi levéltár Memorabiliái. (Körmendi füzetek 2. sz.) Körmend, 1942. Iványi Béla lásd még Tört. Tár 1909. Jakab: Kolozsvár. Okit. I. = Oklevéltár Kolozsvár története első kötetéhez. Összegyűjtötte és szerkesztette Jakab Elek. I. Buda, 1870. Jakó-Valentiny = A toroczkószentgyörgyi Thorotzkai család levéltára. Ismerteti Jakó Zsig mond, Valentiny Antal. (Erdélyi Nemzeti Múzeum Levéltára 1.) Kolozsvár, 1944. Jakó Zsigmond lásd még Erdélyi okm. V. Janssen: Frankfurts Reichscorrespondenz I. = Frankfurts Reichscorrespondenz nebst andern verwandten Aktenstücken von 1376- 1519. Hrsg, von Johannes Janssen. Bd. I. Aus der Zeit König Wenzels bis zum Tode König Albrechts II. 1376-1439. Freiburg im Breisgau, 1863. Joachim-Hubatsch = Regesta historico-diplomatica ordinis S. Mariae Theutonicorum 1198-1525. Pars I: Index tabularii ordinis S. Mariae Theutonicorum. Regesten zum Ordensbriefarchiv. Vol. 1: 1198-1454. Pars II: Regesta privilegiorum ordinis S. Mariae Theutonicorum. Regesten der Pergament-Urkunden aus der Zeit des Deutschen Ordens. Bearbeitet von Erich Joachim. Hrsg, von Walther Hubatsch. Göttingen, 1948. Jogtörténeti Tár 1/1. lásd Bonis: Szentszéki reg. Juhász: Aradi regeszták = Juhász Kálmán: Egy dél-alföldi hiteleshely kiadványai. Aradi regesták. (A gyulai Erkel Ferenc Múzeum kiadványai 31-32.) Gyula, 1962. Juhász: Csanádi püspökség 1/4. = Juhász Kálmán: A Csanádi egyházmegye története. I. rész. A Csanádi püspökség története 4. (1386-1434). (Csanádvármegyei könyvtár 4L) Makó, 1947. Juhász: Stifte = Koloman Juhász: Die Stifte der Tschanader Diözese im Mittelalter. Ein Beitrag zur Frühgeschichte und Kulturgeschichte des Banats. (Deutschtum und Ausland. H. 8-9.) Münster in Westfalen, 1927. k. = körül (keltezésben). Kal. = Kalendae és alakjai (keltezésben). Kammerer Ernő lásd Zichy