C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)
1428
252 1428. május 28. privilegális formában kiállított oklevelüket autentikus pecsétjük ráfüggesztésével erősítették meg. Hiányos, foltos, restaurált hártyán, selyemzsinóron függőpecsét darabjával. DL 43748. (Múz. törzsanyag, Nagy Imre-gyűjt.) 1 Vö. 308. 2 Az oklevél rongáltsága miatt pontosabb kivonat nem készíthető. 605 Máj. 28. ([f. VI.] a. Trinit.)1 A csázmai káptalan emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük [Prodaviz]-i Vrdugh (dictus) István fia: Miklós egyfelől, másfelől Cheroviczazenth[i]van-i András fia: [L] epe [eh] (dictus) István és fia: Demeter, majd kölcsönösen megosztoztak birtokaikon (ezek közül csak Bynouch neve olvasható) [..].2 A privilegális formában kiállított oklevelüket autentikus pecsétjük ráfüggesztésével erősítették meg. Hiányos, foltos, restaurált hártyán, selyemzsinóron függőpecséttel. DL 43749. (Múz. törzsanyag, Nagy Imre-gyűjt.) 1 Az oklevél pontos keltét az ugyanezen a napon kelt másik (604) alapján állapítottuk meg (a két oklevél azonos sérüléseket szenvedett el). 2 Az oklevél rongáltsága miatt pontosabb kivonat nem készíthető. 606 Máj. 28. Rodosz, a johannita konventben a nagykáptalan idején. Antoni de Fluviá johannita lovagrendi nagymester és a rodoszi konvent Roberto di Diana messinai perjelhez. A generális nagykáptalan felhatalmazásából eljárva megbízzák az alemanniai, bohémiai és magyarországi perjelségek {prioratus nostri Almanie, Bohemie et Hongarie) vizitációjával, megjavításával és reformációjával azok minden világi és lelki ügyeiben és tagjai tekintetében. Felhatalmazzák, hogy a mondott perjelségeket személyesen keresse fel, és azok perjeleit, baiulos ac preceptores eorumque conventus, preceptorias, baiulias, domus, fratres, sorores, donatos, homines, vassalos visitandi et reformandi, corrigendi et meliorandi in spiritualibus et temporalibus, in capitibus et membris. A nevezetteket és a javak bérlőit (firmarios et arrendarios) szorítsa rá a rendi vezetésnek fizetendő járulék, a res ponsio és azok hátralékainak {arreragia), illetve pensiones camerarum nostri prelibati magistri, továbbá a rájuk kirótt és kiszabandó egyéb illetékek, valamint aprocrassia, mortuaria és a halott testvérek egyéb, a nagymesternek és a konventnek járó illetékei és járadékai megfizetésére. Ezen összegeket az azokat beszedő személyektől kell átvennie, amelyekről örökérvényű nyugtákat állíthat ki. Mulasztás esetén belátása szerint elmozdíthatja, megbüntetheti, illetve helyettesítheti és visszahelyezheti a preceptorokat és a responsiók és egyéb illetékek beszedőit. A perjelségekben megüresedett vagy megüresedő hivatalokat, preceptoriumokat és házakat a nagymester nevében bérbe adhatja, illetve adminisztrál - tathatja, amíg a nagymester másként nem dönt. Az ellenszegülőket a saját színe elé megidézheti és a rend szabályai és szokásai szerint igazságot szolgáltathat a testvérek, nővérek, donatusok és a perjelségek emberei és alattvalói számára. Ellenőrizheti és jóváhagyhatja az elszámolásokat és ezek bármilyen részét illetően teljes felhatalmazással dönthet és ítélkezhet. Tetszése szerinti formában és alkalommal összehívhatja a testvérek gyűléseit bármiféle kérdés megtárgyalására. Visszaválthatja a perjelségek elidegenített várait, házait, birtokait, bevételeit és javait és e tekintetben eljárhat bármely egyházi és világi, püspöki, királyi vagy hercegi méltóság előtt, és tőlük bírósági intézkedést, ítélet- vagy oklevelet