C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)
1428
1428. április 26. 203 Imre Kolozs megyei Felsewfyld, Kwzepfyld és Thanch birtokokban rejlik, amelyek őket - mint György elmondta - iure seu titulo acquisititio illetik meg, valamennyi - általánosságban felsorolt - haszonvételükkel és tartozékukkal Erdeli Györgynek meg általa carnalis testvéreinek: Tamásnak és Imrének, valamint e György fia: Andrásnak és e Tamás fia: Lászlónak, továbbá örököseiknek és utódaiknak adományozza örök joggal és visszavonhatatlan birtoklásra, salvo iure alieno. Okleveléről visszahozatala esetén privilégium kiállítását ígéri. Arenga. - A szöveg élén jobbról és a pecsét alatt: Relatio Laurentii de Hedrehwaar comitis et castellani de Kewe. Hártyán, kiemelt Nos Sigismund-daï, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. DL 43742. (Múz. törzsanyag, Vétel 1852.) 468 Ápr. 26. (in Kewi, f. II. p. Georgii) Zs. Thamasfalwa-i Illés fia: néhai Gergely fia: Erdeli (dictus) György (egr.), egykor a néhai Pipo (magn.) ispán, most Kwsal-i Jakch János (magn.) székelyispán familiárisának hűséges szolgálataiért (ezek részletezését lásd az előbbi oklevélben: 467) omne et totum ius nostrum regium, amely Erdeli György Kolozs megyei Alsofyld birtokban rejlik, amely őt és senki mást - mint György elmondta - iure seu titulo acquisititio illeti meg, valamennyi - általánosságban felsorolt - haszonvételével és tartozékával ex certa nostra maiestatis scientia et animo deliberato Erdeli Györgynek és általa fiának: Andrásnak meg örököseiknek és utódaiknak adományozza örök joggal és visszavonhatatlan birtoklásra, salvo iure alieno. Okleveléről visszahozatala esetén privilégium kiállítását ígéri. Arenga. - A szöveg élén jobbról és a pecsét alatt: Relatio Laurentii de Hedrehwaar comitis et castellani de Kewe. Hártyán, kiemelt Nos Sigismundus-szaï és az első sor további szavainak kiemelt kezdőbetűivel, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. DL 43743. (Múz. törzsanyag.) 469 Apr. 26. Buda. Zs. előtt László, a nyulakszigeti Szent Mihály-egyház prépostja a Rákos-mezőn fekvő szántóföldeket, réteket, malmot és allodiumot - kivéve az ottani Kardus nevű halastavat -, amelyek egykor feudaliter a nyulakszigeti apácák (proc. Ózdi Pál mester) kezén voltak, öt évre - évi 8 új forintért - bérbe adja nekik az oklevélben meghatározott fizetési feltételek mellett, szavatosságot vállalva az ügyletre. - BTOEIII. 923. sz. (DL 11972. - Acta eccl. ord. et mond., Poson 50-17.) 470 Ápr. 26. (Bude, f. II. a. Philippi et lacobi) Zs. a boszniai káptalanhoz. Elmondták neki Kristóf Warallya-i várnagy nevében, hogy ő a Valkó megyei Jama falu birtokába, amely őt zálog címén illeti meg, törvényesen be akar kerülni. Ezért megparancsolja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike a szomszédok és határosok összehívása után vezesse be őt abba és iktassa részére valamennyi haszonvételével és tartozékával az őt illető jogon, az esetleges ellentmondó