C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)

1428

1428. február 26. 131 1 A keltezési hely és a dátum Zs. tartózkodása alapján nem vág össze, mivel Pozsezsinben 1428. jan. 9-febr. 6., illetve márc. 16-án, míg Tornován febr. 8-márc. 1. és márc. 22-23-án adatolt (Itineraria 122.). 235 Febr. 26. Tornova. Zs. Gyerővásárhelyi János fiához: Miklóshoz, Gyerő fiához: Miklóshoz, szintén Gyerő fiaihoz: Istvánhoz, Lászlóhoz és Györgyhöz, Mikola fiaihoz: Miklóshoz, Lász­lóhoz és Jánoshoz, továbbá Péterhez, Radóhoz és Keményhez. Elpanaszolták neki Kolozsvár városának közössége nevében, hogy jóllehet ők, illetve javaik a szent királyok kiváltságle­velei alapján mindenféle és bárhol, különösen pedig Erdélyben szedett vám fizetése alól fel vannak mentve, mégis a mondottak vámszedői vámfizetésre kényszerítik a kolozsváriakat. Mivel az ügyben folyó perben személyesen, a főpapokkal és bárókkal, amikor Fehérvár vá­rosában (in civitate Albaregali) fog tartózkodni, hoz majd ítéletet, ezért addig is megtiltja nekik, hogy a panaszosoktól vámot követeljenek. - A szöveg élén és a pecsét alatt: Com ­missio propria domini regis. - Z-W. IV. 329. (Kolozsvár város lt., Kolozsvár város tanácsa, Privilégiumok T-33. - DF 281159.) 236 Febr. 26. (f. V. p. Mathie) A zobori konvent emlékezetül adja, hogy megje­lent előttük Alsolelucz-i néhai Wlk[an] (dictus) András leánya: Anna (nob.) fia: János - maga meg uterinus testvére: Pál nevében -, majd tiltakozott az ellen, hogy Lelucz-i Pethew (dictus) Péter a Nyitra és Bars megyében fekvő Alsolelucz birtok felét ac quandam curiam integram in prefata Lelucz, to­vábbá Lehothka és Lemethe birtokok felét, amelyek Wlkan András halálával a mondott Jánosra és Pálra iure hereditario szálltak, a királytól új adomány címén jogtalanul felkérje, a királyt eltiltotta a mondott birtokok eladomá­­nyozásától, Pethew Pétert meg bárki mást pedig azok felkérésétől és elfogla­lásától, használatától, stb., egyúttal ellent is mondva mindezeknek. Három részre szakadt, hiányos papíron, hátlapján pecsét darabkáival. DL 86468. (Tar­­nóczy cs.) 237 Febr. 26. Csenger. Szatmár megye hatósága Fülpösi Lőrinc fia: László özvegyét és fiát: Mik­lóst meg e Lőrinc fiát:1 Miklóst távolmaradásuk miatt megbírságolják Derzsi László ellené­ben. - Szatmár 351. sz. (Tartalmilag átírta Garai Miklós nádor 1429. márc. 15-i [DL 39521. - Petróczy cs.] és 1430. szept. 3-i [DL 39525. - Uo.] okleveleiben.) - Levt. Közi. 9. (1931) 77-78., reg. 1 A regesztában tévesen itt is szerepel, hogy László fia. * Febr. 26. Nagyszombat. Nagyszombat város levele Pozsony városhoz. - ZVGMSch 1. (1897) Heft 2. 67. (Egyszerű másolatban a Pozsony v. It.-ban őrzött eredeti alapján, pontos jelzet nélkül.) - A levél helyes kelte: szept. 24. Lásd 1075. 238 Febr. 26. Keve földjén (in terra Covini}. Magyarország határán, a Duna mellett. Piero Guic­ciardini Zs. udvarában tartózkodó firenzei követ olasz nyelvű jelentése Firenzéhez. Legutóbb febr. 9-én írt jelentést nekik, amelyet a velencei követtel (Marco Dandolóval) küldetett el, kérve, hogy gyalogos küldönccel Velencébe továbbítsa a saját jelentéseivel együtt. Azután

Next

/
Thumbnails
Contents