Jakó Zsigmond - Hegyi Géza - W. Kovács András: Erdélyi Okmánytár. Oklevelek, levelek és más írásos emlékek Erdély történetéhez V. 1373–1389 - A Magyar Nemzeti Levéltár Országos Levéltárának Kiadványai II. Forráskiadványok 60. (Budapest, 2021)
OKLEVÉLKIVONATOK (1–1044. sz.)
1387. április 19.–április 19. 343 897. 1387. április 19. (Bude, f. VI. a. Georgii mart.) Zsigmond király kincstartóinak és Beregh-i ispánjainak: néhai Kusal-i Jakch magister fiainak: György, István és András magistereknek, s általuk testvérüknek (fr. c.): Dávidnak adja új adomány címén, a főpapok és bárók egyhangú hozzájárulásával, a Zolnuk vármegyében fekvő, jelenleg romokban levő, Aranyas nevű királyi várat és az ahhoz tartozó, főként magyar és román nyelvű népességű falvakat és kerületeket (castrum nostrum regale ... protunc desertum, in muro abolitum et disruptum, simulcum universis suis et singulis villis ac districtibus cuiuspiam ydiomatis plebem, presertim Hungaros et Olahos incolas in se continentibus) a Mária királynő pátens oklevelében foglalt ígéretnek megfelelően és jutalmul az [I.] Lajos királynak, valamint Erzsébet és Mária királynőknek, majd pedig neki teljesített szolgálataikért, továbbá testvérüknek (fr. c): Dénesnek a haláláért, aki a minap a Gara-i kerületben a hűtlen János bánnal és János perjellel vívott hősies harcban elesett, amikor azok a királynőket elfogták, kincseiket elvették, több bárót, lovagot és tekintélyes nemest pedig megöltek vagy fogságba vetettek (qui nuper in districtu de Gara in hostili valido conflictu et agressu utriusque Iohannis, condam bani scilicet <et> prioris, nostrorum infidelium, cum eorum fallerata et scelerata ingenti caterva adversus ipsas reginales maiestates, matrem scilicet et consortem nostras precaras, in detentione personarum et alienatione thesauri ipsarum non sine quorundam baronum, militum et potiorum procerum earundem decollatione, interemptione et detentione ac variarum rerum immense quantitate ablatione per ipsos nostros infideles protunc temerarie patratis et conmissis, contra eosdem utrosque Iohannem et ipsorum armigeram choortem fidelitatis fervore instinctus et leonina audacia suffultus pro ipsarum dominarum suarum naturalium et potius nostri honoris valido incremento viriliter bellando et diutius cum eisdem strennua agilitate dimicando in area ipsius certaminis gladiis ipsorum infidelium transfixus occubuit). Minderről legközelebb privilégiumot is kész kiállítani. Ái Zsigmond király 1388. július 23-i oklevelében (974. sz.), Wesselényi cs zsibói lt (DF 254816, 254826, 254839). A leírás szerint pátens alakban, titkospecsét alatt bocsátották ki. Regeszta: ZsOkl I. 31. sz. — Süttő: Anjou II. 448 (795. sz.). 898. 1387. április 19. (Bude, f. VI. a. Georgii mart.) Zsigmond király a Warad-i egyház káptalanához. Küldje ki tanúbizonyságát, kinek jelenlétében Rosal-i Kun Lukács vagy Chahol-i Sebestyén új adomány címén vezesse be néhai Kusal-i Jakch magister fiait: György, István és András magistereket, királyi kincstartókat, valamint testvérüket (fr. c.): Dávidot a jelenleg romokban heverő Aranyas nevű, Zolnuk vármegyei királyi vár és az ahhoz tartozó, főként magyar és román nyelvű népességtől lakott falvak és kerületek birtokába (castrum regale Aranyas apellatum ... desertum et in muro abolitum et disruptum cum universis suis et singulis villis ac districtibus cuiuspiam ydiomatis plebem, presertim Hungaros et Olachos incolas in se continentibus). Belefoglalva a váradi káptalan 1387. május 13-i jelentésébe (901. sz.), Wesselényi cs zsibói lt (DF 254812). Regeszta: ZsOkl I. 31. sz. 899. 1387. április 19. (Bude, f. VI. a. Georgii mart.) Zsigmond király az [I.] Lajos királynak, Erzsébet királynénak, Mária királynőnek és őneki tett hűséges szolgálatai jutalmául Darouch királyi birtokot (Zathmar vm) minden tartozékával együtt új adomány cí-1387. április 19.