C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

74 1427. január 13. mérföldnél messzebb nem távozik el, vállalva, ha ezt nem teljesítené, akkor in eadem sententiali sue capitis convinceretur eo facto vigore presentium mediante. Papíron, a hátlapján három pecsét töredékével és kettőnek a nyomával. DL 54560. (Kállay cs.) 51 Jan. 13. Brassó. Zs. Hermány város Lírájához, esküdtjeihez és polgáraihoz. Mivel tudomására ju­tott, hogy plébánosuk: Miklós meghalt, tiszteletben tartva szabad plébánosválasztási jogukat, kéri őket, hogy a tisztségre káplánját, AI vinci Miklós fiát: Mártont válasszák meg és erősí ttessék meg az illetékes püspökkel vagy érsekkel. Az ügyben követként káplánját, Székely Imre szatmári fő­esperest küldi hozzájuk. - A szöveg élén jobbról: Commissio propria domini regis. - Z-W. IV. 268. (A régi barcasági káptalan levéltára, oklevelek l-E-34. - DF 286572.) 52 Jan. 13. (Bude, 8. die epiph.) Zs. a budai káptalanhoz. Elmondták neki Irsa-i Bálint nevében, hogy ő egy, a Pest megyei Irsa birtokon fekvő lakóitól elha­gyott telek, valamint prati ad decem et septem brachia regalis mensure se extendentis necnon silve in fine silve Benedicti filii Andree de eadem Irsa adiacentis birtokába, amely őt a király egy másik, birtokcseréről szóló oklevele értelmében minden jogon megilleti, törvényesen be akar kerülni. Ezért meg­parancsolja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelen­létében a királyi emberek egyike menjen ki az említett birtokrészekre, majd a szomszédok és határosok összehívása után vezesse be azokba Irsa-i Bálintot, és iktassa azokat részére az őt megillető jogon. Az esetleges ellentmondókat idézze meg jelenléte elé alkalmas időpontra; a káptalan pedig ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi emberek: Nicolaus de Alagh, Georgius f. Galli, Nico­laus f. Martini de Alberthy, Iohannes, Petrus de Vecherch. 1 Átírta a budai káptalan 1427. jan. 29-i privilégiumában: 111. DL 86480. (Irsay cs.) - Bártfai Szabó: Pest 153/617. sz., jan. 14-i kelettel - Bakács: Pest 393/1467. sz., jan. 14-i kelettel. 1 A helynév az átírt királyi parancsban olvashatatlan; a jelentés szövege és a kiadott re­­geszták alapján pótoltuk. 53 Jan. 13. Csázma. János zágrábi püspök, római és magyar királyi, valamint királynéi főkancellár emlékezetül adja, hogy megjelent előtte familiárisa: Burst Henrik fia: Menyhért, és a püspök által 1426. dec. 15-én kiadott adománylevél (ZsO XIII. 1466. sz.) privilegiális formában való átírását kérte, amelyet a püspök meg is tett, és az oklevelet privilegiális formában, autentikus főpapi pe­csétjével megerősítve adja ki Menyhért és örökösei részére. - Lukinovic VI. 226. (A. HAZU D-IX- 49. - DF 231074.) - Átírta Gúti Ország Mihály nádor 1481. jan. 17-i oklevelében. (Zágrábi érsekség lt., Középkori oklevelek, Donationalia 162. - DF 268057.) - Isprave 365/1724. sz. 54 Jan. 13. Csázma. János zágrábi püspök, római és magyar királyi, valamint királynéi főkancellár emlékezetül adja, hogy a neki és egyházának tett szolgálataiért az Ivanics szigeten lakó prédiáli­­sának: Marócsai Pálnak adományozza azt az Ivanics szigetén fekvő Worhowch nevű prédiumot, amely néhai Tolmács fia: Bertalan családjának fiágon való kihalásával üresedett meg, azon szo­kások és feltételek szerint, amelyek más prédiálisokra is vonatkoznak. Oklevelét kisebb pecsétjével

Next

/
Thumbnails
Contents