C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)
1427
474 1427. december 6. - december 7. 1240 Dec. 6. Kálló. Baktai Gergely szabolcsi alispán és a négy szolgabíró Zs.-hoz. Júl. 27-i parancsa (834) értelmében kiküldték maguk közül Buji Lőrinc szolgabírót, aki kiszállva a megyébe vizsgálatot tartott, amely mindenben igazolta a panaszt. - Szabolcs II. 401. sz. (DL 80134. - Zichy cs., zsélyi 218-56.) - Zichy VIII. 332., reg. és Baán: Jékey 4., reg., nov. 29-i kelettel. (Uo.) 1241 Dec. 7. (4. die f. V. p. Andree) Péter jászéi prépost és a konvent Zs.-hoz. Tudja meg, hogy György szepesi prépost és a káptalan részére szóló éves megbízása értelmében az abban megnevezett királyi emberrel, Abon-i Jánossal kiküldték tanúbizonyságukat, András karbeli klerikust, akik visszatérve elmondták, hogy ők András-nap utáni csütörtökön (dec. 4.) kimentek Zemplén megyébe, ahol mindenkitől, akitől kell és illik, nyíltan és titkon vizsgálódva megtudták az igazságot: Horwath (dictus) György Benye-i officiális, ura, Ezdege-i Pál bán (magn.) egyetértésével, parancsára, engedélyével és akaratával mindenszentek ünnepe (nov. 1.) táján a prépost és a káptalan Lyzka birtokán lakó két jobbágyát: Antalt és Bálintot a mondott birtok határain belül lévő erdőben megtámadta, megsebesítette és félholtra verve hagyta ott őket, továbbá jobbágyaik sok disznóját az erdőből kiűzve közülük többet leölve a saját hasznukra fordították potentia mediante a panaszosok nagy kárára. Papíron, zárópecsét töredékével. Szepesi prépostság mit. 226. (DF 264344.) 1242 Dec. 7. (4. die f. V. p. Andree) Péter jászói prépost és a konvent Zs.-hoz. Tudja meg, hogy György szepesi prépost és a káptalan részére szóló éves megbízása értelmében az abban megnevezett királyi emberrel, Abon-i Jánossal kiküldték tanúbizonyságukat, András karbeli klerikust, akik visszatérve elmondták, hogy ők András-nap utáni csütörtökön (dec. 4.) kimentek Zemplén megyébe, ahol mindenkitől, akitől kell és illik, nyíltan és titkon vizsgálódva megtudták az igazságot: Horwath (dictus) György Benye-i officiális, ura, Ezdege-i Pál bán (magn.) egyetértésével, parancsára, engedélyével és akaratával Mihály-nap táján (szept. 29.) a prépost és a káptalan Lyzkaolazy birtokának határain belül fekvő szőlőjét leszüretelték és a leszedett szőlőt az akaratuknak megfelelő helyre elszállították potentia mediante a panaszosok nagy kárára. Papíron, zárópecsét nyomával. Szepesi prépostság mit. 227. (DF 264345.) 1243 Dec. 7. Wir Albrecht, von Gotes genaden herczog zu Österreich, ze Steyr, ze Kernden und ze Krain, markgraf ze Marhern und graff zu Tirol etc. embietten unsern getrewn, allen unsern ambtlautten und undertanen, den der brief geczaigt wirdet, unser gnad und alles güt.1 Als man der erbern Annen der Satelpogerin yecz hundert müt getraides da oben ze Bayern bestellen und her- ab durch unser lant gein Ungern furren wirdet, emphelhen wir ew ernstlich und wellen, das ir ir dieselben hundert mütt, dabey man ew den brief zaigt, an irrung und hindernuss herab durich unser lant und gepiette furen lasset, wan wir ir dez diczmals von gnaden haben gwnnet, doch uns an unsern gewöndlichen mëutten und rauften unvergriffenleich. Daran beget ir unseren willen.