C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1426 (pótlás)

44 1426. június 27. - július 5. 797a Jún. 27. Párizs. A párizsi egyetem angol nemzete Liber procuratorum-ának bejegyzése. Az egyetemi nemzet e napi gyűlésén első napirendi pontként elhatározták, hogy a nemzet köny­vében található rendszabályok közül kivonatolják azokat, amelyek alapján Szlavóniai Pál mestert megfosztottak nemzetbeli tagságától, és ezek alapján érveljen az ügyvéd a Pál mes­terrel a párizsi királybíró (prévôt) előtt folytatott perükben. A nemzet procuratora emiatt össze­hívta a mestereket, hogy értékeljék az articulusokat, és hogy egyetértenek-e azzal, hogy ezeket az ügyvéd számára kiadják. A nemzet gyűlése jóváhagyta mindezt; az articulusokat perirat formájában a nemzet könyvébe teljes szöveggel bemásolták. Ezt követően azokat a perbeli érveket sorolják fel, hogy Pál mestert milyen, a nemzet elleni tettei miatt fosztották meg 1425. jún. 5-én tagságától. - Denifle: Auctarium II. 348-349. (Párizsi nemzeti kt. kódexéből. M 63B. nr. 106. föl. 13v.) 810a Júl. 1. Firenze. Firenze város Velencében tartózkodó követükhöz: Marcello Strozzihoz. Jún. 22-i levelére tegnap válaszoltak. A náluk tartózkodó velencei követ: Azzo Trevisano beszá ­molt arról, hogy Velence a maga részéről is meghatalmazza a Zs.-nál megfordult (Rinaldo degli Albizi és Nello di Giuliano) firenzei követeket. Ebbe bele is egyeznének, de közben meg­érkezett e követek levele, hogy tárgyaltak Zs.-dal, Ozorai Pipóval és a váradi püspökkel, és hogy velencei részről való meghatalmazásuk szükségtelen és nem célravezető. Zs. a milánói herceggel való fegyverszünetük ügyét szorgalmazza. Zs. több báró jelenlétében úgy nyilat­kozott a firenzei követeknek, hogy addig nem lesz előrelépés a tárgyalásokban, amíg erről világossá nem teszik a velencei és a firenzei álláspontot. Ozorai Pipo is a milánói fegyver­szüneti megállapodás mellett van. Mellékelik Rinaldo és Nello követek Zs.-hoz és Pipóhoz (ZsO XIII. 810. sz.), valamint a váradi püspökhöz intézett, velencei tárgyalásaikról beszámoló leveleinek másolatát. Tájékoztassa minderről a Signoriát. - Simonyi: Flórenczi okmánytár I. 580-582., másolat. (Firenzei It., Carteggio della Signoria, classe X. dist. 3. filza 4., fol. nélkül.) 816a Júl. 5. (in Vissegrad, f. VI. p. visit. Marie) Zs. a jászói konventhez. Elmondta neki György szepesi prépost - a maga meg a káptalan nevében -, hogy Che­­cher-i Ormos (dictus) Pál fia: Domokos, István fia: György és Oroz (dictus) János korábban a prépost és a káptalan Lyzkaolazy birtokához tartozó számtalan földjét, makkos erdejét, halastavát, rétjét és kaszálóját jogtalanul elfoglalták, a birtok határait lerontották és teljesen elpusztították potentia mediante; és jóllehet Panyth-i Sebestyén mester nádori ember a jászói kon­vent tanúbizonysága jelenlétében a felsorolt tartozékokba visszaiktatta a prépostot és a káptalant meghagyva azok birtokában őket, a lerombolt ha­tárjelek helyett pedig újakat emelt, mégis a mondott Domokos, Jakab, Péter és János a maguk meg Oroz (dictus) János fia: Tamás nevében a határjelek felújítását nem engedték és ezenfelül a királyi embert és a káptalan képvi­selőjét, a Szepes megyei Gargo-i András fiát: Péter nemest, consodalem ip ­sorum prepositi et capituli a birtok területén verbis obprobriosis et contu­meliosis afficientes, idem Iohannes clavam suam in manu erigens equum suum ante predictum Petrum Andree huncinde vertendo duxisset, quod ipse non ibi, sed in terra Scepusiensi metas deberet erigere; annotatusque Petrus Ormos sepenominatum Petrum Andree simulcum verbis contume­liosis pertractans asseruisset, quod omnia mala inter ipsos et dictum domi­num prepositum et suum capitulum per eundem Petrum Andree et Frank

Next

/
Thumbnails
Contents