C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)
1427
316 1427. június 28. - június 29. annak átírását. Kérésének eleget téve és az oklevél ép és hiteles voltáról meggyőződve azt teljes szövegében átírják. Oklevelüket pecsétjük ráfüggesztésével erősítették meg. Foltos, helyenként lyukas hártyán, függőpecsétje elveszett. Szepesi káptalan országos lt., Met. Sáros 3-2-5. (DF 262708.) - Szentandrássy Jeromos káptalani esküdt jegyző 1835. aug. 26-i hitelesített másolata: DL 68978. (Berzeviczy cs., berzevicei.) 722 Jún. 28. (in Wereuche, sab. p. nat. loh. bapt.) Marchali-i néhai Miklós vajda fia: Imre verőcei ispán és a szolgabírák emlékezetül adják, hogy ők Zenth Egud-i Pál fia: néhai György özvegye (nob.) és ennek fia: Imre, továbbá officiálisuk: Losanch-i Péter fia: János kérésére a törvényszékükről Kuthetnich-i János fia: Frank szolgabírót, valamint Thapalouch-i Miklós fiát: Györgyöt és Pousinch- i Iwan fiát: Miklóst megyei embereket küldték ki, akik visszatérve jelentették, hogy ők mindenkitől, akitől kell és illik, nyíltan és titkon vizsgálódva megtudták, hogy Petrouch-i Siley (dictus) György áldozócsütörtök ünnepét megelőző kedden (máj. 27.) a panaszosok Petrouch villa területén, in officiolatu ipsius Iohannis filii Petri lakó jobbágyainak a mezőn lévő lábasjószágait hatalmasul elhajtotta, és ezekből Benedek jobbágy egy kecskéjét tetszése szerint magánál tartotta potentia mediante a panaszosok igen nagy kárára. - A hátlapon középen alul: non solvit. Papíron, hátlapján egy nagyobb és két kisebb pecsét töredékével. DL 32769. (Acta Paul., Bakva 9.) - Levt. Közi. 3. (1925) 105., reg. 723 Jún. 29. (Brassovie, in Petri et Pauli) Zs. Zklabonya-i Baliczky András özvegyéhez (nob.). Elpanaszolta neki Kis (Parvus) Henrik, Barthfa civitas esküdtje - a maga meg a város bírója, esküdtjei, valamennyi polgára és hospese, valamint a város egész universitas-a nevében -, hogy munera seu encennia diei strennarum seu anni növi jogaik és szabadságaik ellenére ő erőszakkal kicsikarja és per diversa gravamina, minas et impedimenta igyekszik rászorítani őket ennek megfizetésére. Mivel boldog emlékezetű elődjei, serenissimorum principum, dominorum regum Hungarie a város jogairól és szabadságairól szóló különböző okleveleiből, amelyeket előtte in specie bemutattak, et per nos prelatosque et barones nostros ac quamplures regni nostri proceres, viros scilicet ecclesiasticos et seculares visis, lectis et clare examinatis nyilvánvalóan kiderült, hogy a város polgárai, vendégei és universitas-a ezt az ajándékot nem kötelesek fizetni, és mivel a város jogait és szabadságait sérelem és minden újítás nélkül meg akarja őrizni, megparancsolja neki, hogy a bártfaikat ennek beszedésével ne merészelje zaklatni és megkárosítani az általuk fizetni szokott jogos és szokásos adókon és ajándékokon felül; másként tenni ne merjen. Az oklevelet elolvasása után adja vissza felmutatójának. - A szöveg élén: Commissio propria domini regis.