C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)
1427
1427. június 21. 301 lelkiismeretes fehérvári polgárt maguk mellé véve)1 a király nevében azoknak, erga quos ipsa scampna macellaria fore et esse comperirentur, verbo vestre serenitatis firmite committere deberemus, ut ipsi census annuos, quos primum a primevis temporibus de prescriptis scampnis macellanis solvissent, hactenus et in futurum solvere deberent et temporibus successivis communitati pretacte civitatis Albensis respondere deberent et teneretur perpetuis contradictorum quorumlibet non obstante. Tartalmilag átírta Berzevici Péter tárnokmester 1433. febr. 23-i oklevelében, amely szerint pátens alakban volt kiállítva. Szepesi káptalan orsz. It. 12-B-5-23. (DF 263488.) 1 A szövegben csak eisdem personis áll, ez az átíró oklevélben található, ugyancsak tartalmilag átírt 1421. ápr. 14-i parancslevél (ZsO VIII. 402. sz.) tartalmából érthető meg. 690 Jún. 21. Körmöcbánya. Pelsőci néhai Detre nádor fia: Miklós királynéi tárnokmester és János pécsi prépost, királynéi kancellár levele Johann Falbrecht körmöci királynéi urburaispánhoz és alispánjához: Györgyhöz. Körmöcbánya város bírójától, esküdtjeitől és összes polgárától ők a királyné számára 3000 aranyforintot vettek kölcsön. Ezért a királyné nevében meghagyják nekik, hogy a levél kézhezvétele után ezt az összeget a kamara bevételeiből törlesszék a városnak, de csak azt követően, hogy bármilyen más kötelezvénylevelük ellenére kifizetnek a királyné számára 6000 aranyforintot. A város részére e fizetési kötelezettségről állítsanak ki oklevelet, e parancslevelet pedig elismervényként tartsák maguknál a kölcsön törlesztését követően is. - Skorka-Weisz: Porosz kapcsolat 203. (Körmöcbánya város lt., Körmöcbánya város tanácsa, Oklevelek és levelek 1- 37-1-3-4.-DF 250158.) 691 Jún. 21. (in Kyskapos, sab. p. corp. Christi) Nempthy-i Miklós ungi alispán és a szolgabírák emlékezetül adják, hogy személyesen megjelent előttük Tarnoch- i Bálint, majd a következő bevallást tette: a Bothfalua-i Magnus Péternek korábban elzálogosított három jobbágytelkét 5 újforintért újból elzálogosítja usque tempus redemptionis. Papíron, hátlapra nyomott egy természetes színű pecsét töredékeivel, és további kettő nyomaival. DL 31437. (Csicsery cs.) - Tört. Tár 1901. 228., reg. 692 Jún. 21. Dem erbern und weisen, dem burgermeister, richter und rate der stat zü Bresburg, irn besundern freünden d(etur)1 Erbern, weisen, unser freuntlich zü allen Zeiten. Es ist für üns körnen in offen rat Peter der Dreml, ünser hindersëss zü Medwisch, und hat üns geben zü erkennen, swie an in körnen seÿ, das ir seinen brúder, Pauln den Dreml, ewrn mitburger von seinem wegen in ewr hefft und venkchnüss genomen habet, darumb, das der benant Paul Dremel seinem brúder, ünserm hindersëssen ein pherd geschikt sulle haben, darauf er zu den Hussen, den keczeren geritten und komén sülle sein und wie er die stat zü Marchegk verraten und hilflich darczu gewesen sülle sein, das die verlorn und ausgebrant sey worden. Sol ewr erberkeit der weishait vernemen, das wir, seinen richter, die virrër und die gancz gemain ze dem benanten Medwisch darumb für uns haben befart, und sew grüntlich bespracht, und ab in aygenlich erfragt und erfarn, als dann