C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

120 1427. február 14. - február 14 u. 172 Febr. 14. (Bude, 33. die oct. epiph.) Pálóci Mátyus országbíró azt a pert, amelyet Chepanhaza-i István fia: Bálint folytat Debrenthe-i Hym fia: Benedek özvegye és fia: Tamás, továbbá három jobbágyuk ellenében az ő korábbi perhalasztó levele értelmében, a veszprémi káptalan idézőlevelében foglalt ügyben jelen vízkereszti nyolcadon, amikor az alperesek tartoztak volna neki és perbeli el­lenfélnek 18 márka bírságot is megadni, de [vohm]tate univers[orum nobi ­lium] et procuratorum regni ad dictas octavas confluentium1 György-nap (ápr. 24.) nyolcadára halasztja. Vízfoltos papíron, több helyütt nehezen vagy egyáltalán nem olvasható írással. DL 103512. (Batthyány cs. lt.z Jelzet nélküli oklevelek.) 1A formulát a vízkereszti nyolcadon kelt többi perhalasztás egyező szövege alapján egé­szítettük ki. 173 Febr. 14. (Bude, 33. die oct. epiph.) Pálóci Mátyus országbíró azt a pert, amelyet György szepesi prépost és a káptalan folytat Ezdege-i Pál egykori bán Felseu­­benye-i officiálisa: Horvath (dictus) György ellenében az ő idéző-, illetve a já­szói konvent válaszlevele értelmében, az azokban foglalt ügyben a jelen víz­kereszti nyolcadon, de voluntate universorum regni nobilium et procuratorum in dictis octavis constitutorum György-nap (ápr. 24.) nyolcadára halasztja. - A hátlapon: LS (kézjegy), solvisset. Papíron, hátlapján zárópecsét nyomával. Szepesi prépostság lt. 212. (DF 264330.) 174 Febr. 14. (in Valentini) A budai káptalan emlékezetül adja, hogy megjelent előt­tük Galyas (dictus) Tamás a nyulakszigeti apácák nevében, és tiltakozott az ellen, hogy Zs., nem tudni mi okból, inhibuisset ipsas dominas a successione lignorum ilicum in quadam insula earundem Ilbew vocatarum in comitati Pestiensi existentium habitarum, eo quod fere sub ipsis arboribus tempore estuali quiescere possent et valerent, in cuius dominio ipse domine sanctimoniales a temporibus divorum regum Hungarie predicte fuisset, az apácák attól tartanak, hogy Zs. utódai sem adják vissza a területet, így azt örökre elveszítik az ő igen nagy kárukra. Ezért az említett terület elfoglalásától és használatától Zs.-t és mindenki mást is eltiltott, és ellent is mondott mind­ezeknek. Papíron, a hátlapján pecsét nyomával. DL 11896. (Acta eccl. ord. et mon., VBuda 5-62.) 175 Febr. 14. u. (Bude, f. [...] p. Valentini) Zs. emlékezetül adja, hogy a [Marcali Ist­ván fia: István] özvegye: Anglys (nob.) (proc. Megyes-i [Domokos]1 zalai kon­­venti levéllel) egyfelől, másfelől [C]hab[y]-i Detre fia: Jakab között [a vízke­reszti nyolcadon zajló pert] a felek akaratából György-nap (ápr. 24.) nyolcadára halasztja a királyi különös jelenlét elé.2

Next

/
Thumbnails
Contents