C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)

1426

438 1426. november 13. - november 14. napi nyolcadon jelenléte előtt, de regio litteratorio mandato pro ipsis partibus nobis allato vízkereszt (1427. jan. 6.) nyolcadára halasztja. - A hátlapon: per me Laurentium; Shp (kézjegy), solvisset; Sz. Papíron, zárópecsét darabjával. DL 54539. (Kállay cs.) 1332 Nov. 13. (Bude, 39. die oct. Michaelis) Garai Miklós nádor azt a pert, amelyet Kwsal-i Jakch János meg Jakch fia: István fiai: Mihály és László folytatnak Kallo-i Lewkes fia: Miklós, Oroz-i Fábián fia: Pál és Imre fia: Fülöp, valamint Kallo-i István fiai: Zsigmond és László ellenében az ő perhalasztólevele értelmében a jelen Mihály-nap nyolcadon jelenléte előtt, mivel az utóbbiak ellentmondtak Borswa-i Fülöp és György részeinek iktatásakor az Ugocsa megyei Orozy és az Ung(!) megyei Helmech birtokokban, de regio litteratorio mandato pro ipsis ambabus partibus nobis allato vízkereszt (1427. jan. 6.) nyolcadára halasztja. - A hátlapon: per me Laurentium; Shp (kézjegy) solvisset; Sz. Papíron, zárópecsét darabjával. DL 54540. (Kállay cs.) 1333 Nov. 13. (f. IV. p. Martini) Péter jászói prépost és a konvent emlékezetül adja, hogy megjelent előttük Scempse-i János fia: István özvegye: Krisztina (nob.) familiárisa: Nog (dictus) Simon az asszony nevében, és tiltakozva elmondta, hogy Scempse-i mondott János fiai: Frank és László a mostani Imre-napon (nov. 5.), szürkületkor familiárisaikkal fegyveresen furiose Krisztina asszony Cheb birtokon lévő házára törve Istvántól született hajadon leányát: Katalint (nob.) vi ac potentialiter levassent et in equo deduxissent et abinde terribiles furiositates exercentes quasdam puellas eiusdem domine Cristine in fugam terruissent, adeo puta, ut eedem puelle post biduum ac triduum ex convicineis possessionibus reducte extitissent, valamint az özvegy valamennyi birtokát és birtokjogát, javait és holmiját, amelyek Istvánról szálltak rá, teljesen elfoglalták és maguknál tartják a mai napig potentia mediante. Minderről az asszony kérésére a jelen oklevelet állították ki communi iustitia requirente. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 11871. (NRA 31-39.) 1334 Nov. 13. Róma. Vidrisius fárói (lesinai) és brazzai zsupán kéri a pápát, hogy erősítse meg (IV.) Béla király (1242. máj. 10-i) statútumát, hogy Faro (Lesina) és Brazza szigetek zsupáni tisztsége mindig a Ginich/Tinich nemzetség leszármazottjainak jusson (Reg. Arp. 718. sz.). - Acta Martini 956. (Reg. suppl. vol. 217, föl. 172b.)- V. Márton a kérvénynek megfelelően a király privilégiumát megerősíti. - Uo. 957. (Reg. Lat. vol. 268, föl. 161.) 1335 Nov. 14. (Bude, 40. die oct. Michaelis) Zs. emlékezetül adja, hogy Zarka Tamás Segwar-i néhai Ferenc fia: Pál nevében veszprémi káptalani levéllel Chehkwth-i János fiaira: Lászlóra és Gergelyre a veszprémi káptalan vizsgálati és idézőlevelében leírt ügyben a jelen Mihály-napi nyolcadon 39 napon keresztül várakozott a királyi különös jelenlét előtt, de a mondottak távol maradtak és a három márka bírságot sem fizették meg neki és a másik félnek, ezért őket távolmaradásukért a szokásos, nem fizetésükért pedig az eddigiek kétszeresében, hacsak rationabiliter ki nem mentik magukat, elmarasztalja. Presentes autem propter absentiam ... Iohannis episcopi ecclesie Zagrabiensis, aule nostre et reginalis maiestatum sumpmi cancellarii et sigillorum nostrorum erga ipsum

Next

/
Thumbnails
Contents