C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)
1426
I 1069 Szept. 3. (Bude, 34. die oct. Iacobi) Zs. azt a pert, amelyet Imre Chykador-i apát folytat Bathmonostra-i Thewthes László fiai: János, László, Miklós és György ellenében az ő perhalasztólevele értelmében, az ő idéző- és a kalocsai káptalan válaszlevelében foglalt ügyben a jelen Jakab-napi nyolcadon a királyi különös jelenlét előtt, propter presentem nostram exercitualem expeditionem Mihály-nap (szept. 29.) nyolcadára halasztja. Presentes autem proter absentiam ... Iohannis episcopi ecclesie Zagrabiensis, aule nostre et reginalis maiestatum cancellarii et sigillorum nostrorum erga ipsum habitorum, sigillo eiusdem fecimus consignari. Papíron, zárópecsét töredékeivel. DL 80064. (Zichy cs., zsélyi 213-2047.) - Zichy VIII. 37., reg. 1070 Szept. 3. (Bude, f. III. a. nat. virg.) Zs. a vasvári káptalanhoz. Elmondták neki Gerse-i Pethew fia: néhai János fia: László (egr.) zalai és vasi ispán, valamint uterinus testvérei: Pethew és Dénes nevében, hogy Nadasd-i András fia: Gáspár és Elewjaro (dictus) Gál özvegye (nob.) ez évben a panaszosok Nadasd birtokon lévő részéhez tartozó szántóföldekből és rétekből bizonyos darabokat elfoglaltak és a saját birtokrészükhöz csatoltak, a lekaszált és összegyűjtött szénát elvitték, továbbá familiárisuk: Berend-i Gergely két ökrét elhajtották potentia mediante. Ezért megparancsolja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot, majd idézze meg Gáspárt és Gál özvegyét ad terminum competentem a királyi különös jelenlét elé, közöttük függő per nem lévén akadály; a káptalan pedig ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi emberek: Dionisius de Thelekus, Mychael, Anthonius, Laurentius, alter Mychael de eadem, Mychael de Sarfey. Átírta a vasvári káptalan 1426. szept. 23-i jelentésében: 1139. DL 92699. (Festetics cs. lt., Vas 171.) 1426. szeptember 3. 363 1071 Szept. 3. (Bude, f. III. a. nat. virg.) Zs. a vasvári káptalanhoz. Elmondták neki Gerse-i Pethew fia: néhai János fia: László (egr.) zalai és vasi ispán, valamint frater-ei: Pethew és Dénes nevében, hogy Chan-i Chaak és Balázs az elmúlt télen Tylay birtokon lakó népeikkel és jobbágyaikkal a panaszosok ottani birtokrészéhez tartozó erdőt kivágatták és elpusztíttatták potentia mediante. Ezért megparancsolja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot, majd idézze meg őket ad terminum competentem a királyi különös jelenlét elé, közöttük függő per nem lévén akadály; a káptalan pedig ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi emberek: Dionisius de Thelekus, Mychael, Anthonius, Laurentius, alter Mychael, alter Anthonius f. Iohannis de eadem, Petrus de Sarfey. Átírta a vasvári káptalan 1426. szept. 25-én kelt jelentésében: 1143. DL 92700. (Festetics cs. lt., Vas 173.) 1072 Szept. 3. (Bude, f. III. a. nat. virg.) Zs. a vasvári káptalanhoz. Elmondták neki Gerse-i Pethew fia: néhai János fia: László (egr.) zalai és vasi ispán, valamint uterinus testvérei: Pethew és Dénes nevében, hogy Chaan-i Chaak és Balázs a jelen évben Thylay birtokon lakó jobbágyaik állataival a panaszosok ottani részén lakó jobbágyainak termésében és legelőjében nagy károkat okoztak potentia mediante. Ezért megparancsolja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot, majd idézze meg őket ad terminum competentem a királyi