C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)

1426

318 1426. július 29. - július 30. 901 Júl. 29. (f. II.1 p. Iacobi) Az egri káptalan emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Jenew-i Péter fia: János - a maga meg carnalis frater-ei: György és Miklós, továbbá néhai Banfalwa-i bán fia: Kelemen fia: Jakab meg leányai: Ilona és Klára hajadonok nevében terhükkel - és Nagrew-i Eor (dictus) Balázs fia: Tamás - a felesége, e Kelemen leánya: Orsolya (nob.) nevében terhével - egyfelől, másfelől Molnosbel-i Miklós fia: András és Sayonemethi-i Beken (dictus) László fia: Benedek, majd János és Tamás a következő bevallást tették: egykor András és Benedek megölték a mondott Kelement és ennek okán közöttük per indult, de ők fogott bírák közreműködésével az alábbi megegyezést kötötték. A mondott András és Benedek pro homagio seu nece dicti Clementis eisdem ... pro totali satisfactione ipsorum quandam particulam terre de terris intra metas possessionum Molnosbel predicte ipsius Andree necnon Mykofalwa eiusdem Benedicti Beken extractam et adiacentem, ex parte commetaneitate possessionis Apadfalwa inhovando a quodam fluvio Rochkavize appellato usque ad quendam locum seu fluvium Paprewey vocatum se protendentem certis signis undique per eosdem consignatam örökre és visszavonhatatlanul átadják, szavatosságot vállalva super qua ipsi sufficienter contenti extitissent, ezért őket nyugtatják erről. Ezzel szemben a mondott János és Tamás kötelezték magukat arra, hogy ha az egyezséget megszegnék, akkor a birtokrészt kötelesek visszaadni Andrásnak és Benedeknek. Az oklevelüket nagyobb pecsétjük ráfüggesztésével erősítették meg. Hártyán, függőpecsét selyemzsinórjával. Kassa város lt., Archivum secretum, Miscellanea 47. (DF 269988.) 1 A szót a függőpecsét selyemzsinórja takarja a fényképen, ez a DL-DF-adatbázis feloldása. 902 Júl. 29. (17. die sab. a. div. apóst.) A jászói konvent privilégiuma szerint Fyzy-i Fülöp királyi ember János frater dyaconus jelenlétében Zs. király parancsára az apostolok szétoszlásának ünnepe előtti szombaton (júl. 13.) kiment az Abaúj megyei Enyezke birtokra, azon belül is Raska-i Lóránt fia: néhai Miklós leányát: Annát és Bwzla-i Balázst zálog címén illető részére, és azt Annának örökség, Balázsnak pedig zálog címén a szomszédok és határosok jelenlétében ellentmondás nélkül iktatta. Tartalmilag átírta Vingárti Geréb Péter országbíró 1497. dec. 23-i ítéletlevelében. Szepesi káptalan orsz. lt. 10-1-8. (DF 263207.) 903 Júl. 29. Nota registrum decimarum magnarum anno Domini millesimo quadringentesimo vicesimo sexto, feria secunda proxima post festum Beati Iacobi inchoatum primo frugum yemalium (p. 1-6.); ordeum (p. 7-8.); avena civitatis (p. 9-13.). Kétrét hajtott vízfoltos, néhol csonka papírlap 14 oldalán. Bártfa város lt. 164. (DF 212844.) - Iványi: Bártfa 29/165. sz. 904 Júl. 30. (6. die Jacobi) A kapornaki konvent Zs.-hoz. Jún. 19-i parancsa (758) értelmében Kemenfalva-i Domokos királyi emberrel kiküldték tanúbizonyságukat: János frater papot, akik visszatérve elmondták, hogy ők Jakab-napon (júl. 25.) kimenve Zala megyébe, a megyebeli nemesektől és nem nemesektől, akitől kell és illik, nyíltan és titkon vizsgálódva megtudták, hogy minden a panaszban leírtak szerint történt.

Next

/
Thumbnails
Contents