C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)
1426
1426. július 23. 311 vezették őket. A mondott bevalláshoz a felek beleegyezésüket adták. Pátens oklevelüket pecsétjük ráfüggesztésével erősítették meg a felek részére. Felül hiányos hártyán, pecsételés nyoma nélkül. DL 27857. (KKOL, Cista comitatuum, Szolnok Med. R-5.) 880 Júl. 23. (5. die f. VI. a. Marie Magd.) Miklós leleszi prépost és a konvent Garai Miklós nádorhoz. Zs. jún. 27-i parancsa (796) értelmében Bagdan-i Lőrinc királyi emberrel kiküldték tanúbizonyságukat: Pál frater presbitert, akik visszatérve elmondták, hogy ők Mária Magdolna-nap előtti pénteken (júl. 19.) Pazon-i Lukács fiát: Miklóst ottani birtokrészén megidézték Mihály-nap (szept. 29.) nyolcadára a nádori jelenlét elé (Pazonyi) Mátyás, Barnabás és Gergely ellenében, közöttük függő per nem lévén akadály. Szakadozott papíron, zárópecsét nyomával. DL 80059. (Zichy cs., zsélyi 218-55.) - Zichy VIII. 267., reg. - A hátlapján keresztben bírósági feljegyzés, amely szerint a felperesek közül Gergely személyesen a többiek nevében is a leleszi konvent ügyvédvalló levelével jelent meg, és a pert György-nap (1427. ápr. 24.) nyolcadára halasztották; az erről szóló oklevelet két példányban állították ki (due)\ a felperes nem, az alperes fizetett (A non, I solvit). 881 Júl. 23. (f. III. a. Iacobi) A vasvári káptalan emlékezetül adja, hogy megjelent előttük Nadasd-i Gergely Gench-i Mihály fiai: Márton és György, Péter fiai: Jakab és Pál, Miklós fia: Miklós meg fia: Bertalan, Tamás fia: Balázs nevében, és eltiltotta Gench-i István fiait: Pétert és Egyedet ottani birtokrészük eladásától, elzálogosításától, elidegenítésétől és elörökítésétől, Azzonfalva-i bán fia: Ferenc mestert, Eghazasgench-i Kachor (dictus) Miklós fiait: Mátét, Jánost és Andrást pedig annak megvételétől, zálogbavételétől és megszerzésétől, termésének és haszonvételének beszedésétől, egyúttal ellent is mondva mindezeknek. Papíron, hátlapján pecsét darabjaival. DL 61408. (Kisfaludy cs.) - A hátlapján keresztben: Prohibitoria super Gench contra filios Kaczor. 882 Júl. 23. Item anno Domini M° CCCC0 XXVI feria tertia post Marie Magdalene Stephanus Mawlfrank comparuit nostro coram consilio, quia1 dies est posita dicto Stephano et Petro Sneyder ita, ut Petrus Sneyder predicto Stephano compareat pro XXXVI florenis numeri camere ad festum Iohannis Baptiste et quia antefatus Petrus Sneyder ad dictum diem non comparuit nec probavit, quod satisfecit, sicuti et fideiubuit coram consilio, idcirco iamdictus Stephanus prosecutus est coram nostro consilio die prescripto dictos2 XXXVI florenos numeri camere etc. dictus Stephanus ubicunque Petrum Sneyder reperiet iure mediante ab eo capiet dictos XXXVI florenos camere. Bejegyzés a bártfai városi könyvből. Bártfa város lt. 77. (DF 250507.) föl. 16a., 5. bejegyzés. 1 Előtte kihúzva: ex parte. 2 Előtte kihúzva: in. 883 Júl. 23. Milánó. Filippo Maria Visconti milánói herceg levele Zs.-hoz. Az ő és a saját követeinek leveléből értesült, hogy Zs. elhatározta seregének Itáliába küldését. Kéri tehát, hogy mielőbb indítsa meg hadait, hogy Velencének ne legyen ideje felkészülni. Kéri továbbá, hogy mihamarább próbálja meg elérni a