C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)

1426

1426. március 15. 143 egyfelől, másfelől Chornawada-i Miklós fiai: Jakab és György, valamint István fia: Péter meg György fia: Gresogonus presbiter mint alperesek között folyik perhalasztólevele értelmében a jelen vízkereszti nyolcadon a Miklós Toronthal-i főesperes és Csanádi kanonok1 perátküldő levelében foglalt ügyben, a felperes ügyvédje: Kerch-i Mátyás congruis diebus várakozott az alperesekre, de azok nem jöttek és nem is küldtek maguk helyett senkit, ezért őket másik levelével bírságban elmarasztalta. Mivel a felperesi ügyvéd az alperesek újbóli idézését kérte, ezért kéri a konventet, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike idézze meg a Chornawada-iakat Megyes-i Zsigmond ellenében György-nap (ápr. 24.) nyolcadára a királyi jelenlét elé ítélethozatalra és az országbírónak meg a felperesnek járó összesen tizenkét márka bírság megfizetésére; a konvent pedig ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi emberek: Blasius de Iarmi, Iohannes, Andreas f. eiusdem, Stephanus, Petrus f. Michaelis, Franciscus de eadem, Blasius, alter Blasius de Samolhaza, Georgius de Chasar.2 - A hátlapon: TK (kézjegy), solvisset, flor(?). Papíron, zárópecsét töredékeivel. DL 80033. (Zichy cs., zsélyi 214-B-79.) - Zichy VIII. 289., reg., az ügyre vonatkozó további iratok megnevezésével. - A hátlapon keresztben konventi feljegyzés, amely szerint Iarmi-i Balázs királyi ember Jakab frater jelenlétében Tiborc és Valér ünnepén (ápr. 14.) in Chaslo idézett, az arról szóló jelentés pedig másnap (ápr. 15.) kelt. - E mellett a per egy további szakaszára utaló feljegyzés, amely szerint Mihály-nap3 (szept. 29.) nyolcadára kikiáltással kellett idézni, mellette: solvit centum florenos; az erről szóló oklevelet lásd nov. 20. dátum alatt: 1394. 1 Korábban tasnádi vikárius volt. 2 Vö. az országbíró 1426. márc. 13-i perhalasztólevelével is: 308. 3 Alatta kihúzva a Jakab-napi (júl. 25.) nyolcadra utaló idézés. 317 Márc. 15. (Crisii, f. VI. p. Gregorii) Ciliéi Hermann zagorjei gróf és szlavón bán a csázmai / zágrábi káptalanhoz.1 Elmondták neki a Garygh-i pálos kolostor szerzetesei nevében, hogy Monozlo-i Chupor István mester vajdája: Miklós, Stepko vajda, Gersenche-i Domokos fia: Benedek mester officiálisa: Imre unacum Emerico villico, Radozlo et Radmel fratre eiusdem, Thoma Sybar/Sikar, Gregorio Barkevich/Baranich, Blasio Keznechych, Paulo Croato, Emerico Raganich, Anthonio, Matheo doleatore, Demetrio fabro, Thoma germano eiusdem, Stephano, Blasio Forgach, Paulo Golub/Golob, Benedicto Cherchenevich, Boko/Woko filio Boko/Woko, Blasio Wokovich/Wokovich, Michaele, Anthonio et Petro filiis Vala, Nicolao Thomachenich/Thomachevich, Urbano fratre eiusdem, Emerico antiquo Chakan, Petro fratre eiusdem, Petro filio wayvode/ vayvode, Emerico et Anthonio filiis Coromkonich/Coromkovich, Stephano vicino eorundem, Gurab/Gywrab, Sukach fratre eiusdem, Blasio similiter fratre eiusdem, Petro et Georgio filiis Charga, Petko/Pethko fratre eorundem, Thoma fistulatore, Iohanne sutore, Thurtek/Torchek filio Anthonii, Cosma Croachych, Georgio Babich, Benedicto fratre eiusdem, Gywrak Deochich/Deochych, Thoma Vallachich/Wolbachych, Brictio fratre eiusdem et Matheo fabro aliisque universis populis et iobagionibus prefatorum magistrorum Stephani Chupor et Benedicti filii Dominici in utrisque Gersenche et earundem pertinentiis commorantibus Bálintnak, a Gersenche-i Szent Miklós egyház plébánosának a irányításával és vezetésével Invocavit vasárnap utáni csütörtökön (febr. 21.) a szerzetesek Remetynch/Remethynch birtokára mentek és ott Antal villicus-t el akarták fogni és fel akarták akasztani, és ő csak a kolostorba menekülve tudta az életét megmenteni. Ezután a plébános, a vajdák és az előbb felsorolt népeik

Next

/
Thumbnails
Contents