Szőcs Tibor: Damus pro memoria-oklevelek - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 54. (Budapest, 2017)

Regeszták

Regeszták 315 354: [?] márc. 20.-ápr. 21., Eger - egri püspök Az oklevéladó színe előtt megjelent egyik részről [béli] Lőrinc fia Miklós co­mes (...) a nővérének, Péter fia Albert özvegyének [nevében?], másik részről (...) fia Wench és fivérei: (....) és Lodomér, és beszámoltak arról, hogy az özvegy jegyajándékának az ügyében, amely a Péterrel való rokonság okán illette őket, úgy egyeztek meg, hogy Péter szőlőjének egyik felét [Jakó comes] kapja örökös birtoklásra az úrnő, az ő nővére akaratából azzal a feltétellel, hogy ugyanezen Jakó comes a jegyajándékból neki jutott szőlő felét ne adhassa el másnak, csak a másik félnek vagy örököseiknek. A rá eső három embert, Péter szolgáit: Mik­lóst, Dragunthe-t és (.. .)-t Wench nem az apjával és fivéreivel közösen, hanem saját birtoklásra váltja meg Jakótól. Továbbá Jakót az őt illető bírságokat teljes egészében elengedi nekik, ám Wench pünkösd nyolcadán másfél márka ezüs­töt köteles fizetni neki az oklevéladó színe előtt. Átírta: Pálóci Máté nádor 1435. dec. 4.: DL 107790. (Bristow gyűjtemény 1982.1421.) Az oklevél szövege: .. .quarte vero earum sine titulo exorte ordo verbalis habetur eo modo: Damus pro memoria, quod Nicolaus comes filius Laurentii de [.. .]a domine relicte Petri filii Alberti sororis sue ab una parte, Bench filius [...]a suo ac [,..]a Lodomerio fratribus suis ex altera coram nobis personaliter constituti dixerunt, quod in causa, que inter ipsos nomine dotis prefate domine in quantum eos proximitas dicti Petri contingebat, taliter concordassent [.. .]a medietatem vinee dicti Petri, consortis ipsius domine, inferiore parte iacentem contullissent ipsi [...]a ex voluntate ipsius domine, sororis sue, perpetuo possidendam sub hac forma, ut si idem comes Jacobus ipsam medietatem vinee pro parte dotis predicte asignatam alienare vellet, non possit alteri vendere, nisi [eis]a vel eorum heredibus, a quibus est ad eum devoluta. Tria vero capita hominum, Nicolaum, Dragnyche, et [,..]a...egh, servos dicti Petri, dictus Bench a comite Jacobo dicto cum patre et fratribus suis non communiter sed private habenda redemisset. Iudicia vero, que ipsum Jacobum a parte adversa contingebant, remisisset eis ad plenum, [sed?]a in octavis Penthecostes prefatus Bench debet solvere marcam et dimidiam argenti coram nobis comiti Jacobo memorati. Datum Agrie, in die cene Domini. a szakadt és gyűrött a pergamen A hajtások mentén szakadozott 1435. évi oklevélnek ma már több szava nem látszódik, ám egy, a levéltárban vele együtt őrzött 18. századi kivonat alapján Lőrinc fia Miklós lakóhelye „Byl" volt. A jelen DPM az egri káptalan több (1293. és két 1326. évi) oklevele között került átírásra, de azok nem kapcsolódnak közvetlenül az itt olvasható ügyhöz, ugyanakkor a Borsod megyei Miskolc nemzetség tagjai bukkannak fel benne, így valószínűleg az itteni „Byl" helynév a szintén Borsod megyei Bél helységek egyikével lehet azonos. Az itteni személyeket azonban nem tudjuk elhelyezni a Miskolc nemzetség ismert családfáján, és Bél település története kapcsán sem bukkannak fel hasonló nevek (vö. ÁMTF I. 755-758.), így az azonosítás bizonytalan lábakon áll, ráadásul a Lőrinc után következő, a szakadás miatt nem látszódó helynév első betűje nem tűnik

Next

/
Thumbnails
Contents