Erdélyi okmánytár 4. (1360-1371) - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 53. (Budapest, 2014)

Oklevélkivonatok (1-1046. sz.)

1360. november 25.-november 26. 65 tisztességesen megjutalmazni. Mindezeket a káptalan kiküldöttje is megerősítette, de a vajdai ember távolmaradásának okát nem tudta megmondani. Tartalmi ái Lackfi Dénes erdélyi vajda 1360. november 26-i oklevelében (79. sz.), az erdélyi káptalan mlt-ban (DF 277355). □ Közlés: SzOkl VIII. 26-27. — DocRomHist C, XI. 578, 580-581 (román fordításban is). 78.1360. november 25. Péter erdélyi alvajda bizonyítja, hogy azt a pert, melyet Dombro-i Lőrinc fia: Domokos - nagyanyja hitbére és jegyajándéka, illetve anyja leánynegyede címén - Chungua-i János fiai: Fodor (Crispus) István és Péter deák ellen folytatott Chungua negyedrészéért és [melynek során a felperes bemutatta Salamon tordai főesperes és erdélyi püspöki helynök 1356. augusztus 4-i oklevelét (CDTrans III. 847. sz.), valamint a kolozsmonostori konvent 1360. október 19-i egyezségvalló levelét (70. sz.)] Péter deák feleletének meghallgatása végett, újabb határidőre elhalasztja. (H. G.) Belefoglalva Járai Péter erdélyi alvajda 1361. július 2-i oklevelébe (121. sz.), melyet 1907-ben a Kemény cs csombordi lt-ban őriztek, de ennek a KvNLt által kezelt anyagában 1981-ben már nem volt fellelhető. □ Regeszta: TTár 1907. 88 (Magyari K.). — DocRomHist C, XI. 577. 79. 1360. november 26. (in Sancto Emerico, IX. d. oct. Martini conf.) Dénes erdélyi vajda és Zonuk-i ispán az erdélyi [fehérvári] egyház káptalanának. November 18-án [!] (oct. Martini conf.) Pysulnuk-i István fia: Lászlónak a káptalan levelével megbízott ügy­védje: Hydweg-i Orrus (d) Benedek bemutatta előtte a káptalan 1360. november 21-i til­takozólevelét (77. sz.), melyből megtudta, hogy az [1360. október 13?-i] ítéletlevelében (66. sz.) elrendelt osztályt [Zarazpatak-i] János fia: István és Apour fia: István ellent­mondása, valamint a vajdai ember vonakodása meghiúsította. Mivel azonban fenti paran­csa értelmében Apour fia: István ellentmondása nem jelenthetett akadályt, az osztályt a korábban előírt módon meg kell ismételni, a mulasztást elkövető [Felkun fia:] Mathe vaj­dai embert pedig perbe kell idézni. Küldje tehát ki tanúbizonyságát, kinek jelenlétében Hydweg-i Mykou fia: László, Arapatak-i János, Zarazpatak-i István fia: Benedek, Sard-i Sandur fia: László, Felek-i Pál fiai: Balázs, András és testvérük: Miklós vagy Hydwegh-i [!] Domokos fia: László december 8-án (f. III. p. oct. Andree ap.) ossza fel öt egyenlő részre a Pysulnuk és Kazun patakok közti területet, valamint [Balwanus] várának felét, és ezekből háromötöd részt - Apour fiai: Olee, Balas és János része gyanánt - Sandur fiai­nak, János fia: Miklósnak, Apour fia: Istvánnak és más jogosultaknak, a maradék kétötö­döt pedig - Palus és Amenus része gyanánt - István fia: Lászlónak iktassa örökös birtok­lásra, figyelmen kívül hagyva Apour fia: István ellentmondását. A többi esetleges ellent­mondót azonban [1361.] január 13-ra (ad oct. Epiph. dóm.) idézze színe elé, Mathe volt vajdai emberrel együtt, aki adjon számot arról, miért nem tett jelentést eljárásáról a kápta­lanban. — Hátlapján, azonos kéz írásával. Honorabilibus viris et discretis, capitulo ecclesie Albensis Transsiluane, amicis suis honorandis, pro Ladislao filio Stephani de Py­sulnuk, contra Stephanum filium Apour, super possessionaria divisione et statutione per nostrum et vestrum homines modo intra speci[ficato] feria tertia proxima post octavas

Next

/
Thumbnails
Contents