Zsigmondkori oklevéltár XII. 1425 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 52. Budapest, 2013)
1425
76 1425. február 14. 147 Febr. 14. (Bude, 33. die oct. epiph.) Garai Miklós nádor emlékezetül adja, hogy azt a pert, amelyet Bab-i Móric fia: István (proc. Kernech-i János nyitrai káptalani levéllel) indított Gethfalva-i Miklós fia: Péter (proc. Raychan-i Dénes szintén a káptalan levelével) ellen az ő vizsgálati levele értelmében Gethfalva és Zelech birtokok ügyében, a jelen vízkereszti nyolcadon a felek ügyvédjeinek akaratából György-nap nyolcadára halasztja. - A hátlapon: BP (kézjegy), solvisset. Erősen rongált, felül csonka papíron, zárópecsét maradványával. DL 59022. (Forgách cs.) 148 Febr. 14. (in Valentini) Az egri káptalan emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Bezzeg-i Miklós fia: Borsos (dictus) Péter - a maga és fiai: János és Benedek, valamint hajadon leányai: Anasztázia, Dorottya, Margit és Erzsébet nevében terhükkel - egyfelől, másfelől szintén személyesen Warallya-i Antal fia: Péter - a maga meg Darocz-i Thiboldus fia: Mihály fia: László és fia: János, e Thiboldus fia: István fiai: György, László és Imre, e Thiboldus fia: mondott Mihály fia: Miklós fiai: Mihály, István, Thiboldus és Miklós, valamint Warallya-i Mihály fia: Péter és Miklós fia: Lőrinc nevében terhükkel -, majd Borsos Péter a következő bevallást tette: quod quamquam per prefatos nobiles de Darocz et de Warallya super facto reambulationis terrarum et metarum erectionis possessionum eiusdem Monthe et Babana vocatarum a parte possessionum Dorogma ac Naghmihal, necnon prediorum Lazarthelke prefatorum nobilium de Darocz et de Warallya, item predii Mykolathelke dictorum filiorum Thyboldi, necnon portionis possessionarie prefati Iohannis filii dicti Ladislai in possessione Neges habite per quondam dominum Brictium prepositum et Petrum Dancz ac predecessores eiusdem Petri erigi procuratorum occupationeque et inclusione terrarum Hegeshalom, Salamonthava, Fyzesarok, Salamonthavaere ad Nagmyhal, terrarum (?) rubetarum quercinarum Bathyzere et Rawazlyk ad predium Mykolathelke ac unam arboram piri ad Lazarthelke, Dethkentho et Dethkenerdey ad Doroghma necnon monticuli Negeshalom vocati ad Neges predictas pertinentes, per keletkezett, amelyben ők fogott bírák közbenjárására a következőképpen egyeztek meg: Quod, quia ipse Petrus Borsos reambulationes cursus et erectiones metarum predictarum possessionum Monthe et Babana per dictum quondam dominum Brictium prepositum ac etiam quondam Petrum filium Dancz de predicta Monthe alias iuxta continentiam et tenorem litterarum reambulationum capituli ecclesie Budensis anno Domini millesimo trecentesimo nonagesimo sexto emanatarum ac capituli de Kew seu aliarum quarumlibet quorumcunque capitulorum aut locorum credibilis, conventus sub quorumque colore confectarum in locis prenaratis, prediorum scilicet et terrarum precipue vel alias ubilibet secundum eundem cursum factas ex seriebus litterarum infrascriptorum literalium instrumentorum predictorum nobilium de Darocz et de Warallya super predictis possessionibus et prediis eorundem confectorum non veras fore, sed omnia loca earundem metarum per ipsos Brictium prepositum et Petrum Dancz predecessores [et successores] eorundem erectarum sub terminis et limitibus predictarum possessionum et prediorum eorundem nobilium de Darocz et de Warallya existentium et ad easdem pertinere clare comperisse(t) et manifeste agnovisset, ő tehát a mondott hiteleshelyi, valamint az ügyben keletkezett többi oklevelet érvényteleníti, továbbá az ezek alapján húzott határokat semmisnek nyilvánítja és minderre kötelezi magát a többiek nevében is szavatossággal. A privilégiumukat sigillo nostro