Zsigmondkori oklevéltár XII. 1425 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 52. Budapest, 2013)

1425

454 1425. október 31. - november 1. 1173 Okt. 31. (Bude, in vig. omn. sanct.) Zs. a nyitrai káptalanhoz. Elmondták neki Chalka-i István, Márton és Péter nevében, hogy ők bizonyos, a Trencsén megyei Chalka birtokon lévő, őket öröklés címén megillető részekbe be akarnak kerülni. Ezért megparancsolja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike vezesse be őket azokba és iktassa részükre az őket megillető jogon, az esetleges ellentmondókat idézze a királyi jelenlét elé, a káptalan pedig ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi emberek: Iohannes de Vischen, Tompa de Torbach. Átírta a nyitrai káptalan 1425. nov. 29-i privilégiumában: 1269. DL 39079. (Vály cs.) 1174 Okt. 31. (f. IV. a. Emerici) A fehérvári keresztesek konventje emlékezetül adja, hogy meg­jelent előttük Lőrinc frater ordinis Sancti Augustini fratrum heremitarum vicariusque de claustro Sancti Laurentii martiris monte Budensi - a maga meg a rend nevében és tilta­kozott az ellen, hogy Péter fráter, a csatkai pálos kolostor perjele Zenthgyurgh-i Vinche (dictus) Tamás fiával: Jánossal a rend Barrand nevű birtokához tartozó Zylaswapa nevű szántóföldjére vonatkozólag megegyezést kössenek a rend kárára, és egyúttal Lőrinc frater ellent is mond ennek és érvénytelennek nyilvánítja. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 11731. (Acta Paulinorum, Pest 15-4.)-A hátlapon alul: non, quia. 1175 Nov. 1. (15. die 20. diei Michaelis) A váradi káptalan emlékezetül adja, hogy Pálóci Mathyus országbírónak néhai Domozlo-i Demeter leánya: Margit asszony (nob.) - Paztoh-i Imre özvegye — és fia: Gergely és Tharkw-i László fia: János részére szóló, birtokosztályt elrendelő bírói utasítása1 értelmében és az abban megnevezett Gurbed-i Imre mester kúriai jegyzővel, külön e célra kirendelt királyi emberrel Bertalan kanonoktársukat küldték ki, akik visszatérve elmondták, hogy ők a bírói utasításban kijelölt napon, Mihály-nap 20. napján (okt. 18.) és az azt követő napokon kimenve Erpal, Kengel, Wyfalu, Zenthkozmadamian és Andahaza birtokokhoz, valamint Zenth- demeter prédiumhoz, Paztoh-i Gergely és Tharkw-i János személyes, továbbá Margit ügyvédje: Magnus Imre meg Rozgon-i János felesége: Appollónia asszony (nob.) ügy­védjei: Zerethwa-i Ramacza (dictus) Fülöp, Cheb-i László és Enezke-i Benedek, vala­mint a szomszédok és határosok jelenlétében felosztották a birtokokat közöttük: Primo predictam possessionem Erpal hoc ordine in tres partes divisissent, quod fundum curie, in qua Symon dictus Ladany resideret, cum aliis duabus curiis in vico a parte meridionali habito, in quibus Andreas dictus Desew et Vyda Koos commorarentur, antefatis domine Margarethe et Gregorio filio eiusdem, preterea duas curias in vico a plaga acquilonari adiacenti, in quibus Martinus Isakay et Michael Tyteus manerent, simulcum alia domo, in qua Iohannes filius Michaelis resideret, prefato Iohanni filyo Ladislay ac in predicto vico a parte acquilonari habito similiter duas curias, in quibus Demetrius Parvus et Andreas Sclavus, cum quibusdam domo et loco sessionali, in qua videlicet domo Paulus Sypus commorarentur, item in vico a parte orientali existenti a predicta domo ipsius Symonis exclusive incipiendo usque domum, in qua Michael filius Briccii commoraretur, inclusive dicte domine Apolyne et ipsa exclusa usque domum Michaelis Fabri similiter exclusive dicto Iohanni filyo Ladislay, qua inclusa usque domum Bartholomei Ladany exclusive iamdicto domine Margarethe et Gregorio, ipsa etiam et domo Andree filii

Next

/
Thumbnails
Contents