Zsigmondkori oklevéltár XII. 1425 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 52. Budapest, 2013)
1425
276 1425. június 21. dára halasztotta, amikor a perjel képviseletében ugyan megjelent András crucifer, de Halmy-i Jakab fia: György nem jelent meg, akit ezért a néhai országbíró megbírságolt, a pert Jakab-nap nyolcadára halasztotta és Györgyöt a fehérvári káptalan révén ismételten megidéztette Jakab-nap nyolcadára a királyi jelenlét elé.1 - A Jakab-napi nyolcadon a perjel képviseletében királyi levéllel megjelenő Leztemer-i Orbán bemutatta a királyhoz szóló jelentésüket, amely szerint az idézés júl. 16-án megtörtént.2 A pert viszont a néhai országbíró 1425 vízkereszt nyolcadára halasztotta. - Azon a nyolcadon a perjel képviseletében ugyan megjelent ugyanaz az ügyvéd, de az alperesek részéről Halmy-i Rufus Mihály nem jelent meg, akit ezért a néhai országbíró megbírságolt, a pert húsvét (ápr. 8.) nyolcadára halasztotta és Mihályt a fehérvári káptalan révén ismételten megidéztette húsvét nyolcadára a királyi jelenlét elé.3 - Ez nyolcadon ipso comite Stephano viam universe carnis ingresso a dicto honore iudicatus curie regie per regiam clementiam nobis dato a perjel képviseletében a perjel saját ügyvédvalló levelével megjelent az említett András crucifer és bemutatta a királyhoz szóló jelentésüket, amely szerint Chor-i György királyi emberrel Tamás karbeli klerikust küldték ki, akik Iudica vasárnap utáni csütörtökön (márc. 29.) Rufus Mihályt Halmy birtokrészén megidézték,4 a pert viszont ő de generali regio edicto György-nap nyolcadára halasztotta. - A jelen György-napi nyolcadon a perjel képviseletében ugyan megjelent ugyanaz az ügyvéd, de az alperesek részéről most István fia: Jakab nem jelent meg, akit emiatt megbírságolt, de mivel a per jelenléte nélkül nem dönthető el, ismételt megidézése szükséges. Ezért meghagyja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike idézze meg a nevezetteket Jakab-nap nyolcadára a királyi jelenlét elé, a káptalan pedig ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi emberek: Georgius de Chory, Bartholo- meus f. eiusdem, Dominicus Zakalos de Agar, Georgius f. Pauli de Bérén, Demetrius de Kerezthwr. - A hátlapon: TK (kézjegy), solvisset flor. A hajtások mentén több darabra szakadt papíron, zárópecséttel és káptalani pecsétfővel. DL 106315. (Székesfehérvári keresztes konvent lt.) - A hátlapon keresztben bírósági feljegyzés: homo et capitulum, ut intra. Alatta későbbi perbeli feljegyzések: Paulus non, ut alii; non respondent; cum cera signari exmittatur; ad Mich(aelis); solvit C et XX. Alatta: Pro Afctore) Mathias de Andoch cum eiusdem, pro l(n causam attractis) Johannes Magnus cum Collocensi (előtte áthúzva: regalibus); de partium (voluntate) ad G(eorgii); due. Alatta: Pro A(ctore) Andreas crucifer cum eiusdem, pro I(n causam attractis) Gallus de Sarkez cum Colocensi. Alatta: A nobis I(n causam attractus) s(olverunt) totum. Alatta áthúzva: Gáspár non, ut alii non respondent; I(n causam attractus) XXIIII. - Fejér X/6. 763. 1 Az eredeti országbírói parancslevél: ZsO XI. 756. sz.2 Az eredeti káptalani jelentés: ZsO XI. 866. sz. 3 Az eredeti országbírói parancslevél: 244. Az ezen található feljegyzések megfelelnek az alábbiaknak.4 Eredetije nem maradt fenn, így napi kelte nem ismert. Regesztája: Fejér m. Évk. 1971. 209/112. sz. 720 Jún. 21. (Bude, 52. die oct. Georgii) Pálóci Mathius országbíró azt a pert, amelyet Imre cikádori apát és a konvent (proc. Tamás presbiter a konvent saját levelével) folytatnak előtte Bessenew-i Máté fia: Fábián, Miklós fia: Jakab, György fia: Dénes, János fia: Mátyás, Gergely fia: Balázs, Mihály fia: Mihály, Domokos fia: Orbán, Tamás fia: Miklós és László fia: Péter (proc. Bessenew-i Mihály fia: Tamás a szekszárdi konvent levelével) ellen a szekszárdi konvent határjáró és idézőlevele értelmében Korpád birtok határjeleinek emelésénél történt ellentmondás ügyében György-nap nyolcadán jelenléte