Zsigmondkori oklevéltár XII. 1425 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 52. Budapest, 2013)

1425

228 1425. június 3. - június 4. 599 Jún. 3. (Bude, 34. die oct. Georgii) Pálóci Mathius országbíró azt a pert, amelyet Kallo-i Lewkes fia: Miklós (proc. Samelhaza-i Balázs a leleszi konvent levelével) folytat előtte Orozy-i Imre fia: Fiilöp, László, Imre, Borswa-i Fábián fia: Pál és fiai: László és Miklós (proc. Lapy-i László a leleszi konvent levelével) ellen Nánai Kompolt István korábbi országbíró perhalasztó levele értelmében, a leleszi konvent vizsgálati és idézőlevelé­ben foglalt ügyben György-nap nyolcadán, a felek ügyvédjeinek akaratából Mihály-nap nyolcadára halasztja. - A hátlap alatt: TK (kézjegy), solvisset. Vízjeles papíron, zárópecsét töredékeivel. DL 54441. (Kállay cs.) 600 Jún. 3. (sequenti die sab. a. Trinit.) Az erdélyi káptalan Lépes Lóránt erdélyi alvajdához. Máj. 1-jei parancsára (467) Komyadzek-i Mihály alvajdai emberrel kiküldték Márton Cluswar-i káplánt, akik visszatérve elmondták, hogy Szentháromság vasárnapja előt­ti szombaton (jún. 2.) Gercwmonostra-i Pétert Zentmiklos-i birtokrészén megidézték Balázs kolozsmonostori apát és a konvent ellenében Keresztelő Szent János születése ünnepének (jún. 24.) nyolcadára jelenléte elé. Vízfoltos papíron, zárópecsét töredékével. DL 28185. (KKOL, Miscellanea.) 601 Jún. 3. (in Trinit.) A nyitrai káptalan emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előt­tük Elefanth-i János fia: István - a maga és uterinus testvére: Miklós nevében majd tiltakozott az ellen, hogy Elephanth-i András fia: Mátyás nem tett eleget a fogott bírák ítéletében foglaltaknak. Vízjeles papíron, a hátlapján pecsét töredékével. DL 11671. (NRA 1672-127.) 602 Jún. 3. (Agrie, in oct. penths.) Miklós kánonjogi doktor, egri kanonok és vicarius in spiri­tualibus generalis azt a pert, amelyet Vereb-i Pál, Lengend-i Péter és János (nob.) - Péter személyesen és a többiek képviseletében az egri káptalan levelével - folytatnak előtte György Machonka-i plébános és Darabos Péter meg fiai: Benedek, Lőrinc és István, to­vábbá Miklós és Simon Machonka-i nemesek - Darabos Péter személyesen és a többie­ket cum procuratoriis litteris procurator legittimus cum sufficientibus litteris procurator1- ellen az ő perhalasztó levele értelmében pünkösd nyolcadán, usque ad adventum futuri prelati deliberationique eiusdem halasztja. Papíron, zöld viaszba nyomott záró gyűrűspecsét nyomával. DL 11670. (NRA 1699-233.) 1 A szövegrész első két és utolsó szavát valószínűleg figyelmetlenségből nem húzták ki. 603 Jún. 4. (Bude, f. II. p. Trinit.) Zs. [emlékezetül adja, hogy] személyesen megjelent előtte Olaz-i Péter fia: [János] - pro no[bilibus] dominab[us..........] necnon Barbara sorore ei­us[dem] Scun[ .............] Zaturchaan, quorum et omnium successorum Stephan filii Iwan [...........] terhét magára véve - egyfelől, másfelől Pa[ulus filius Bljasii1 de Wydasthelke- a maga és carnalis testvére: Balázs nevében és terhét magára véve -, majd János azt a bevallást tette, hogy az említett nemes asszonyok és István fia: János Pált és Balázst

Next

/
Thumbnails
Contents