Zsigmondkori oklevéltár XII. 1425 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 52. Budapest, 2013)
1425
172 1425. április 15. április 16. 418 Ápr. 15. Dominica proxima post festum pasce Laurentius Geyseler comparavit domum Nicolai Lutifiguli in Longa line pro LXIIII florenis et plene persolvit totaliter. Bejegyzés a bártfai városi könyvből. Bártfa város lt. 77. (DF 250507.) föl. 12a., 4. bejegyzés. 419 Ápr. 16. (in civitate nostra Albensi, 2. die 8. die pasce) Zs. Zemplén megye hatóságához. Tudják meg, hogy nobis secundo die octavo diei festi pasce Domini proxime preteriti in civitate nostra Albensi constitutis megjelent előtte Kyrthwelyes-i Barnabás fia: János fia: Benedek - a maga meg Kyrthwelyes-i Barnabás fia: mondott János fia: Miklós özvegye: Luca (nob.) meg fia: János és hajadon leánya: Kathko nevében - és osztályos atyafia, Kyrthwelyes-i Bereck fia: István jelenlétében István ellenében elmondta, hogy István az elmúlt böjti napokban maligno ductus Benedek fia: Mihály és Cantor nevű familiárisaival az említett János fiát: Miklóst, István és Bereck osztályos atyafiát, amikor a megyei ítélőszékről hazafelé tartott, in libera via lesben állva életveszélyesen megsebesítette, majd néhány nappal később pedig ugyanezek a familiárisok uraik, Bereck és fia: István egyetértésével, akaratából és parancsára az említett János fiai: Benedek és néhai Miklós Hwzyumezew nevű birtokára fegyveresen hatalmasul rátörtek és Miklóst megölték. - Ezt hallván István a maga meg apja: Bereck nevében úgy válaszolt, hogy ők az ügyben teljesen ártatlanok: az említett Miklós először az ő familiárisaikat akarta in quadam libera via lesben állva megölni, akkor sebesítették meg; néhány nappal később, amikor az említett familiárisok in quadam taberna in dicta Hwzyumezew habita voltak, akkor Miklós fegyveresen hatalmasul rájuk tört és meg akarta őket ölni. így történt, hogy a familiárisok in personarum eorum defensione ipsum Nicolaum casualiter inferfecissent, de mindezt az ő tudtuk nélkül tették. Mivel mindkét fél már beleegyezett abba, hogy a birtok szomszédai és határosai, valamint a megyebeli nemesek körében eskü alatti tanúvallatást tartsanak, firmissimo nostro regio dantes sub edicto megparancsolja a megyének, hogy egy kijelölt törvényszéki napra kikiáltott közgyűlés módjára hívják össze a birtok minden szomszédját és határosát meg a megyebeli nemeseket, és a leleszi konvent tanúbizonyságának - akinek kiküldését jelen oklevéllel elrendeli - jelenlétében tartsanak eskü alatti tanúvallatást, és minderről a megye és a leleszi konvent egyaránt tegyen jelentést neki. Máshogy tenni ne merészeljenek, jelen oklevelet pedig elolvasása után adják vissza felmutatójának. - A szöveg élén jobbról: Commissio propria domini regis. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. Leleszi konvent orsz. It., Acta a. 1425-52. (DF 221630.) - Az ügyben máj. 30-án kelt tanúvallatás fogalmazványát lásd 573. (Leleszi konvent orsz lt., Stat. L-141.-DF 211873.) 420 Ápr. 16. (3. die sab. p. pasce.) Péter jászói prépost és a konvent Zs.-hoz. Márc. 3-i parancsára (228) Alsodelne-i Pecz (dictus) György királyi emberrel kiküldték György frater presbitert, akik visszatérve elmondták, hogy ők húsvét utáni szombaton (ápr. 14.) ki- menve Sáros megyébe mindenkitől, nemesektől és nem nemesektől meg más bármilyen állapotú és helyzetű emberektől vizsgálódva megtudták az igazságot, amely mindenben megegyezik a panaszban elmondottakkal. Papíron, zárópecsét nyomával. DL 57575. (Soós cs.)