Zsigmondkori oklevéltár XII. 1425 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 52. Budapest, 2013)
1425
1425. április 2. - április 3. 163 más fia: János azt válaszolta, hogy az alperesek a hitbért és jegyajándékot a birtokrészből nem kötelesek kiadni, mivel non aliter, sed tanquam ius eorum hereditariorum et a progenitoribus ipsarum in eas tanquam veros heredes iure successorio et ordine geniture devolutum, in curia regia diutius litigando iuridice et legitime optinuissent tenerentque pacifice et quiete depresenti. Quibusquidem sic peractis procuratores predicti nulla ultione replicatione facta iudicium et iustitiam per nos sibi impertiri petierunt in premissis. Verum quia memorata portio possessionaria non ex aliquo matrimoniali vel alio quolibet contractu predictis domine Cecilie et Gaspar filio suo, sed in eas iure hereditario ab eorum progenitoribus devolutis ordineque geniture redacta, ex eo ipse domine Anastasie nulla dos resque parafernales portione possessionaria de predicta et perconsequens ab annotatis domina Cecilie et Gaspar filio suo clare et manifeste adinveniebantur, pro eo nos unacum dominis de capitulo Bachiensi aliisque quampluribus regni nobilibus nobiscum in iudicio consedentibus iudicantes commisimus, hogy Cecíliának és fiának: Gáspárnak a mondott birtokrészekből nem kell kiadniuk a hitbért és a jegy ajándékot, és Anasztáziának meg örököseinek és utódainak auctoritate nostra iudiciaria superinde perpetuum silentium imponentes. Presentes litteras nostras privilegiales sigillo officii nostri vicariatus fecimus communiri. Hártyán, kiemelt N betűvel, függőpecséttel. Révay cs. központi lt., Aranyán 1-22. (DF 259559.) 388 Ápr. 2. (Sarus, f. II. p. Ramis palmarum) Sygra-i Pocz fia: Péter fia: Mihály mester, Rosgon-i János (magn.) főkincstartó Sáros megyei alispánja és a négy szolgabíró bizonyítja, hogy emberük, Bagos Jakab és az egyik szolgabíró, Pocz-i Balázs Buslow birtokon oly módon határolták el egymástól Varyu/Varyo Péter és Buslow-i Elek fiai: András és Miklós két vitás földrészét, hogy Péternek és Benedeknek1 ante domum eorundem partem ad plateam remisissent et partem cum sepibus retinere idem Petrus teneatur, similiter in fine ville, que predictos filios Alexii concerneret, cum sepibus retinere dictus Petrus teneatur, amit előttük vállalt is. Papíron, hátlapján három pecsét nyomával. DL 90870. (Csorna cs., devecseri.) ' Ez a személy csak itt szerepel a szövegben. 389 Ápr. 2. Németi. Hermáni Péter Sopron megye rábaközi (székének) alispánja és a szolgabírák Garai Miklós nádorhoz. Febr. 28-i parancsára (207) Potyondi Barnabással, az ispán emberével kiküldték maguk közül Vadasfalvi György megyei embert, akik Benedek apát napján (márc. 21.) a helyszínen elvégezték a vizsgálatot, amely mindenben igazolta a panaszt.1 - Sopron vm. II. 83. (DL 61396. - Kisfaludy cs.) 1 A jelentés levél formában íródott. 390 Ápr. 3. (f. III. p. Ramis palmarum) Az aradi káptalan emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Fenyes-i Siketh (dictus) Demeter fia: Elek özvegye: Jusztina (gén.) és a következő bevallást tette: mivel ő Maroth-i János volt macsói bánnal szemben fennálló 200 újforint tartozása fejében, amelyet most készpénzben nem tud megadni, ipsa portionem possessionariam solius discreti Georgii presbiteri filii Nicolai nobilis de Erdehegh in dicta possessione Fenyes in comitatu de Zarand existenti habitam ipsum