Zsigmondkori oklevéltár XII. 1425 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 52. Budapest, 2013)
1425
110 1425. március 4. elé. Kijelölt királyi emberek: Andreas f. Petri de Borsay predicta, Michael f. Egidii de Eghazasswr, Lucas f. Iohannis de eadem Borsay. Szakadt, hiányos papíron, zárópecsét nyomával. Pozsonyi káptalan orsz. lt. 6-8-33. (DF 226141.) - A hátlapon káptalani feljegyzés, amely szerint Borsa-i János fia: Lukács királyi ember és Mihály Eghazasswr-i plébános, káptalani kiküldött Reminiscere utáni kedden (márc. 6.) iktatott volna, de Galhaza-i Miklós fia: Tamás ellentmondott, ezért megidézték böjtközép (márc. 14.) nyolcadára. 242 Márc. 4. (Bude, in Reminiscere) Zs. emlékezetül adja, quod cum nos possesiones Monoykeddy, Nestha, Monostoreley, Alsonovay, Keercz et Alsowpochaw vocatas in comitatu Abawywariensis habitas, quas fidelis noster religiosus vir dominus frater Petrus prepositus ecclesie de Jazow suas et dicte ecclesie sue fore asserit, populosas efficere et multitudine populorum intendamus decorare. Volumus igitur, ut quicumque libere conditionis homines ad dictas possessiones commorandi causa venire voluerint, libere veniant et secure commorentur, trium annorum libertate a die adventus ipsorum pacifice et quiete fruituri in eisdem sub nostra protectione et tutela speciali. Vobis itaque universis et singulis nobilibus et alterius cuiusvis status et conditionis hominibus possessiones habentes firmo nostro regio damus sub edicto, quatenus iobagiones vestros, qui optenta licentia iustoque terragio deposito et aliis eorum debitis solitis persolutis ad prefatas possesiones Monoykeddi, Nestha, Monostoreley, Alsonovay, Keercz et Alsowpochaw vocatas causa commorandi venire voluerint, libere et absque omni impedimento abire permittatis, salvis eorum rebus et personis. Qui si feceritis, benequidem, alioquin commisimus et serie presentium firmiter committimus fidelibus nostris comiti vel vicecomiti et iudicibus nobilium dicti comitatus Abawywariensis, ut ipsi vos ad premissa facienda per gravamina opportuna artius compellant et astringant, auctoritate nostra regia ipsis in hac parte attributa mediante. Máshogy tenni ne merjenek, az oklevelet elolvasása után adják vissza felmutatójának. Et hec volumus in foris et aliis locis publicis palam facere proclamari. Hártyán, hátlapján a nagypecsét nyomával. Jászói prépostság mit. 126. (DF 232893.) 243 Márc. 4. (Bude, in Reminiscere) Zs. Szatmár megye hatóságához. Elmondták neki Por- telek-i Pál fia: Miklós nevében, hogy a most elmúlt András-napon (1424. nov. 30.) Balyog-i Zenas (dictus) Dénes fia: István atyafiaival és anyjával: Orsolya asszonnyal (nob.) - aki Portelek-i Márton: fia: Jakab leánya -, valamint jobbágyaival és más embereivel Orsolya asszony sugalmazására fegyveresen és hatalmasul rátörve Portelek birtokon lévő részükre, az ő carnalis testvérét: Lászlót megölték, őt pedig nemesi házának (curia nobilitaria) ajtaja előtt találva megverték. Mivel az efféle cselekményeket nem kívánja büntetlenül hagyni, ezért megparancsolja nekik, hogy törvényszékükre hívják össze a birtok összes szomszédját és határosát, majd a leleszi konvent tanúbizonysága - akinek kiküldését a jelen levelével megparancsolja - jelenlétében kikiáltott közgyűlés módjára tartsanak eskü alatti tanúvallatást, és minderről ők és a konvent is tegyenek jelentést. Foltos papíron, hátlapján a nagypecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. It., Acta a. 1425-5. (DF 221580.)