Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)
1424
40 1424. január 16-január 19. 48 Jan. 16. (in Pekrecz, dom. p. Pauli primi herem.) Nagmihal-i Albert vránai perjel, dalmát-horvát bán igazolja, hogy a szepesi prépost és egyháza a Zs. által rájuk kivetett és neki kiutalt teljes taxát, azaz 300 újforintot megfizették, amiről nyugtatja őket. Papíron, a szöveg alatt pecsét darabjaival. Szepesi káptalan orsz. lt., Oklevelek 9-6-15. (DF 263106.) - M. Tört. Tár DC. 138., reg. 49 Jan. 17. (in Antonii) (Pozsony város) törvényszéke előtt Hanns Marhecker felesége nevében igényt jelent be Grossen Vls házára, amely a város területén, Gunthe- rin háza mellett fekszik, valamint két szőlőre, ahogy korábban a városkönyvbe is bejegyezték, ez pedig harmadik igénybejelentése az ingatlanokra. Eredeti bejegyzés. Pozsony város lt., Prot. act. 186. (DF 286772.) - Act. Prot. 196. 50 Jan. 19. (f. IV. a. Fab. et Seb.) A garamszentbenedeki konvent előtt Warad-i László fia: Péter a maga és az ugyanonnan való Benedek fia: Simon és ennek fia: László nevében eltiltotta Kyssarlo-i Pál fiát: Istvánt, Wezeken-i Remethe (dictus) János fiait: Lászlót és Mihályt a Bars megyei Kyssarlo, Wezeken és Kysbarachka birtokokban lévő birtokrészek elidegenítésétől és zálogba bocsátásától, Nagsarlo-i Gál mestert, társát: Tamás diák mestert és mindenki mást pedig ezek és minden más birtokjogaik zálogba vételétől, elfoglalásától, birtoklásától, maguk bevezetésétől és a haszonélvezettől, és mindennek ellent is mond. Papíron, a hátlapon pecsét darabjaival. DL 43578. (Múz. törzsanyag, Vétel 1875.) 51 Jan. 19. (f. IV. a. Fab. et Seb.) László diák iudex, iurati iudices(!) et universi cives de Kapruncha emlékezetül adják, hogy megjelentek előttük Lőrinc fia: Imre feleségével: Ilonával együtt - videlicet filia condam Gregorii villici de sub castro Kuvar - egyfelől, másfelől Pasinus nevű polgártársuk, majd Imre és felesége quandam terram suam sitam et habitam inter terras domini Alberti plebani eccle- sie Beati Nicolai confessoris de eadem et Gurini, de qua quidem' terra domina II- cha filia eiusdem Gregorii medietatem possidet, aliam vero terram arabilem sitam et habitam inter terras Valentini Way vode de sub castro Kuvar et Thome filii Sumplo existentem in Breg penes fluvium Kapruncha, de qua quidem terra preli- bata domina licka medietatem possidet,2 a szomszédok és határosok beleegyezésével, minden haszonvételükkel és tartozékukkal együtt 20 királyi újdénárból való márkáért eladták Pasinusnak és rajta keresztül örököseinek - vagy akinek Pasinus akarja - örökbe és visszavonhatatlan birtoklásra. Azok a régi levelek pedig, amelyeket jelen szerződés ellen majd bemutatnak, legyenek érvénytelenek. Az oklevélre pecsétjüket függesztették fel. Hártyán, függőpecséttel. DL 34854. (Acta Paul., Sztreza 2-25.) - A hátlap tetején egykorú írással: Super quadam particula terre arabilis cuiusdam Pasini. - Levt. Közi. 6. (1928) 117., reg. 1 Ehelyett: idem.1 Ehelyett: posidet. 52 Jan. 19. (f. IV. a. convers. Pauli) (Pozsony város) törvényszéke előtt Jorig Hafner megfontoltan és kényszer nélkül a maga és övéi nevében ígéretet tesz arra, hogy