Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

1424. augusztus 4.-augusztus 5. 379 sex et dimidio iugeribus terrarum arabilium, duo videlicet subt[us] dictam sessio­nem, tertium in loco Altai, quartum in loco Huzzyw, quintum iuxta vineam eccle- sie parochialis in dicta Gulach constructe ac sextum cum dimidio in loco Erez- thew vocatis adiacentibus, necnon duabus particulis feneti, videlicet quartam par­tem iuxta fenetum Symonis et alium iuxta ffenetum] dicte ecclesie existentibus, necnon tertiam partem tributi montis vinee, scilicet Francisci de Apaty sibi in ul­tima sua confessione testamentaliter legasset, eo modo, ut idem discretus vir ean­dem sessionem pretio cum dictis suis utilitatibus venderet et ob anime sue remedi­um curiam Romanam transiret, ezért a telket a tartozékokkal együtt Lászlónak 12 aranyforintért örökbe eladta. A káptalan a privilégiálisát hiteles pecsétjével erősí­tette meg. Hártyán, hártyaszalagra erősített függöpecséttel. DL 92654. (Festetics cs. lt., Zala 90.) - A hátlapon egykorú írással: Super possessione Gulacz venditio. 920 Aug. 4. (in Thasnad, f. VI. a. Dominici) Miklós Toronthal-i főesperes és tasnádi általános helynök levele plébánosokhoz.1 Meghagyja nekik a szent engedelmes­ség, kiközösítés és három márka bírság terhe alatt, hogy menjenek ki Chomokaz faluba és idézzék meg Chomokaz-i György fia: néhai János fiait: Miklóst, And­rást és Pált Vaya-i Mihály ellenében mindenszentek nyolcadára jelenléte elé ad obiecta predictorum nobilium responsurus, executionem, majd ugyanoda tegye­nek jelentést. Papíron, a hátlapján zárópecsét nyomával. DL 97027. (Vay cs., berkeszi.) 1 Mivel a levéltár elpusztult és annak idején a hátlapról nem készült felvétel, így a címzettek isme­retlenek. 921 Aug. 5. (12. die Jacobi) A vasvári káptalan emlékezetül adja, hogy Zs. jún. 30-i parancsára (776) kiküldték Herman-i Miklós királyi emberrel István mester őrka­nonokot, akik visszatérve elmondták, hogy ők Jakab napon (júl. 24.) kimentek Sarwar castrum és tartozékai - úm. Zygeth oppidum a vámmal, Saar a vásárvám­mal, Semyen, Ikeruar vámmal, Solthon, Newger, Chene, Ewlbew, Hegfalw és Chalad a vámmal birtokokra meg a Chenk birtokon lévő részre és az ott szedett vám meg a Fertew víz, valamint minden más haszonvétel és tartozék, úm. Raba és Farkaserdeye nevű erdők - területére és a szomszédok meg a határosok jelen­létében bevezették azokba (Kanizsai) Lőrinc fia: János fiát: Istvánt meg fiát: Lászlót és patruelis frater-ét: Miklós fiát: Jánost, majd iktatták részükre azokat el­lentmondás nélkül örök birtoklásra. A privilégiumukat függőpecsétjükkel medio- que alphabeto intercisas erősítették meg. Méltóságsor: Balázs prépost, Miklós mester éneklő-, István mester őrkanonok. Hártyán, díszes kezdősorral, felül (ABC) chirographum-mal, függőpecsét helyével. DL 11530. (NRA 595-3.) - 1719. máj. 15-i hiteles másolata: DL 90958. (Khuen-Héderváry cs. lt., Viczay és Khuen-Héderváry es. 44-NB-6.) - Átírta Zs. 1424. nov. 26-i privilégiumában: 1402. DL 11525. (NRA 595-4.) - Tört. Tár 1884. 428., reg. - Sopron vm. II. 80., reg., júl. 25. utáni kelettel. 922 Aug. 5. Kalló. Márki Antal szabolcsi ispán és a négy szolgabíró előtt Panyolai Frank - Szalmadi György és Magyi Miklós feleségei nevében - panaszt tesz Panyolai Zsigmond özvegye és ennek fra- ter-e: Tárkányi György ellen, hogy 7 éve ezek a temetőben rátámadtak és megölték volna, ha nem me-

Next

/
Thumbnails
Contents