Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)
1424
210 1424. május 7.-május 8. átvett forintért - numeri et computi Scepusiensis, forintját 50 újdénárral számítva - zálogba bocsátja, és az ezekre vonatkozó iratokat is a kezére adja jogai védelmére. Papíron, a hátlapon pecsét nyomával. DL 60655. (Máriássy cs. lt., Vegyes iratok.) - Levt. Közi. 8. (1930) 239., reg. 529 Máj. 7. (dóm. a. Stanislai) A szepesi káptalan előtt Gargo-i Jakab fia: Péter és Kyslomnicha-i Mihály fia: László mesterek tiltakoztak, hogy miként értesültek, Kazmerfalva-i György fia: János az ő nevükben, de akaratukon kívül bizonyos bírságok ügyében, amelyekben Soos Simon özvegyét: Margitot, leányát: Hedviget, Tothsolmos-i Miklós feleségét: Dorottyát, Jekelfalva-i Lőrinc fiait: Jánost és Miklóst mint felpereseket velük szemben elmarasztalták, a felsoroltaknak nyugtalevelet igyekszik adni az ő nagy kárukra. Jánost szemtől szemben eltiltják az ilyetén jogtalan bevallástól. Papíron, a hátlapon pecsét nyomával. DL 60656. (Máriássy cs. lt., Vegyes iratok.) 530 Máj. 8. (in Vissegrad, f. II. p. Johannis a. portam Latinam) Zs. a somogyi kon- ventnek. Jóllehet a Gordwa-i Fanch Bertalan között egyfelől, Kereztew (dictus) András között másfelől és a türjei prépost között harmadrészről birtokügyben, a vízkereszti nyolcadon zajló perben az országbíró úgy ítélt, hogy a királyi ember és a konvent tanúbizonysága jelenlétében húsvét 20. napján (máj. 12.) járják meg a felek birtokainak határait a felek bemutatása alapján, mégis, miként azt András nevében neki előadták, a másik két fél időközben egymással megegyezett és együtt igyekeznek Andrást jogaiban megkárosítani, így az ügyben maga kíván ítélkezni a főpapokkal és a bárókkal együtt. Megparancsolja ezért a konventnek, hogy álljon el az eljárás megtételétől, és az ügyet halassza az országbíró levelében szereplő időpontra a személyes jelenlét elé. - A szöveg felett jobbra és a hátlapon a pecsét alatt: De propria commissione domini regis. Papíron, a hátlapon a nagypecsét nyomával. DL 92648. (Festetics cs. lt., Somogy 24.) 531 Máj. 8. Zágráb. Ciliéi Frigyes szlavón bán a zágrábi káptalannak. Bátmonostori Töttös László fiainak panaszára, miszerint Szomszédvári Tót Miklós fia: László 1423. jan. 15-én elküldte kosztajnicai várnagyait és ezek cinkosait az 5 Szunja birtokukra, amelyet elnéptelenítettek, az itteni embereket kirabolták, megverték, fogságba ejtették és elhurcolták; szept. 27-én pedig ugyanezeket az ő Pazonye birtokukra küldte, ahonnan 200 sertésüket elhajtották és két embert elhurcoltak; 1424. máj. 3-án ugyanezeket Pazonye és Otok birtokaikra küldte, ahonnan a jobbágyok sertéseit elhajtották, tartsanak vizsgálatot és tegyenek jelentést. Az oklevelet György és Bertalan zágrábi ispánok pecsétjével erősítette meg. Kijelölt királyi emberek: Blasius, P[aul]us f. Pauli de Gyurgewych, Georgius f. Stephani de Kerlewch, Dyonisius f. [ _]ii de Plawych, Adam f. eiusdem Georgii de eadem Plawych. - Zichy VIII. 17 1. (Átírta a zágrábi káptalan 1424. jún. 8-i jelentésében: 657. DL 79892. - Zichy cs., zsélyi 2131973.) - A kiadásban tévesen Grenie településnév szerepel Swnie helyett. 532 Máj. 8. (Agrie, in oct. Philippi et Jacobi) Miklós decretorum doctor, egri kanonok és lelkiekben általános helynök emlékezetül adja, hogy azt a pert, amelyet Kábád Péter, Bertalan, Mihály fia: Cristannus, Bertalan fia: Tamás, István, György fia: Mihály Dwbo-i hospes-ek (proc. az ugyanonnan való Dávid szepesi káptalani le