Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)
1424
1424. április 26,-április 27. 193 474 Ápr. 26. (f. IV. p. resurrect.) A váradi káptalan előtt Panyola-i János fia: Frank minden általa vagy más által őellene, bármely - egyházi vagy világi - bíró előtt indított vagy indítandó perben egy évre ügyvédül vallja: Blasium filium Dominici de Rakomaz, Paulum fratrem eiusdem Blasii de eadem Rakomaz, Symonem filium Michaelis de Perked, Emericum Bws dictum in Beken commorantem, Nicolaum de Pethenyehaza, Anthonium de Sthaar, Andreám filium Johannis de Phylpes, Laurentium fratrem eiusdem Andree de dicta Phylpes, Dominicum familiarem suum in Semyen commorantem, Johannem iobagionem suum, alterum Johannem filium Clementis in predicta Panyola commorantem et Blasium Polus de Samelha- za. Papíron, a hátlapon pecsét nyomával. Jászói konvent orsz. lt.. App. Fasc. 8-31. (DF 251639.) 475 Ápr. 26. Róma. Tárkányi Pál egri pap kéri a pápát, hogy az egri egyházban lévő újvári főesperesség ügyében tett kéréséről (vö. 371.) bocsásson ki új oklevelet annak rögzítésével, hogy ő egri egyházmegyei klerikus, mivel az eredeti kérésben egri egyházmegyei pap szerepel. - Lukcsics I. 738. (Reg. suppl. vol. 173 föl. 144.) - Vö. 535. 476 Ápr. 27. (Bude, f. V. p. Georgii) Zs. a győri káptalannak. Előadták neki Garai Miklós nádor Cheznek-i alvárnagya: Ispán (dictus) Péter és felesége, Azzonfalwa- i János fia: Péter leánya: Erzsébet nevében, hogy ők be akarnak menni az említett Azzonfalwa-i János fia: Péter Győr megyei Azzonfalwa-i birtokrészének felébe, amely őket pleno iure illeti meg, ha valakinek az ellentmondása ezt nem akadályozza meg. Ezért megparancsolja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike menjen a birtokrészhez, és összehívva a szomszédokat és határosokat, annak felét hagyja meg és iktassa Péter és felesége részére minden haszonvétellel és tartozékkal együtt örök birtoklásra, az esetleges ellentmondókat pedig idézze meg jelenléte elé alkalmas időpontra, majd tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Anthonius f. Gregorii de Py- churd, Mychael f. Georgii, Bartholomeus f. Philippi de Nema, Vyda de dicta Py- churd, Gáspár de dicta Nema. Átírta a győri káptalan 1424. jún. 24-i oklevelében: 742. MTA Könyvtára, Kézirattár: Oklevélgyűjt. 328. (DF 243975.) - A káptalan oklevelét megerősítette Zs. 1424. jún. 24-én, Budán(!) kelt oklevelében: Győri tört. és rég. fűz. I. 34. 477 Ápr. 27. (4. die Georgii) A kapornaki konvent jelenti Zs.-nak, hogy 1424. márc. 12-én kelt vizsgálati levele (307) értelmében Fok-i Simon királyi emberrel kiküldték János papot, konventi szerzetest, akik visszatérve jelentették, hogy György- napon (ápr. 24.) Zala megyébe mentek, ahol a megye nemes és nem nemes személyeitől, akitől csak illett és lehetett, kérdezősködve megtudták, hogy a (Szőlő- siek által Szentgróti László, illetve familiárisai és jobbágyai ellen előadott) panasz igaz. Szakadt papíron, a hátlapon pecsét nyomával. DL 103548. (Batthyány cs„ Jelzet nélküli oklevelek.) 478 Ápr. 27. (in Zempeter, f. V. p. Pasche) Nomar-i László és Chycher-i Orrmos (dictus) János borsodi alispánok és a négy szolgabíró azt a pert, amelyet Kaza-i Kakas (dictus) Miklós előttük Miklós Tapolcha-i apát ellen hatalmaskodás, valamint