Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

166 1424. április 6. 394 Ápr. 6. (in Dyosgywr, f. V. p. dom. Letare) Zs. emlékezetül adja, hogy megjelent előtte Dwnel (dictus) János (providus), az ő Smolnokbanya opidum-ának hospes- e és elpanaszolta, hogy a jászói prépost és monostor Meczczenzeff nevű birtokán lévő, a Boldwa folyón működő malmát, amely őt certo iure illeti meg, most a pré­post kezén van, amit szeretne tőle visszakapni a jog útján. Ezt hallva Péter prépost megjelenve előtte azt válaszolta, hogy ipsum molendinum non minus iuste, nec indebite, sed idem iuridice, prout a tempore adepti beneficii dicte sue prepositure, ad suum monasterium pertinuisse ac pertinere reperisset, sic etiam de presenti ip­se conservaret et conservare vellet in futurum. Bár ekkor mindkét fél bemutatott általa, illetve a néhai Leusták nádor által ez ügyben kibocsátott okleveleket, mégis mivel ezek alapján az ügyben döntést nem tud hozni, ezért az ország vele lévő bá­róival együtt meghagyta, hogy a felek György-nap általa erre kijelölt 15. napján (máj. 8.) jelenjenek meg a személyes jelenléten és mind ezeket, mind más, e ma­lomra vonatkozó jogbiztosító iratot mutassanak be, hogy ez alapján a jog rendje szerint hozhasson ítéletet. Papíron, a szöveg alatt pecsét nyomával. Jászói konvent mit. 115. (DF 232881.) 395 Apr. 6. (f. V. p. dóm. Letare) A kolozsmonostori konvent előtt megjelentek Obuda-i György fia: István egyfelől, másfelől Uybuda-i Hamar (dictus) László fia: András és - minden érintett terhét magukra vállalva - azt a bevallást tették, hogy mivel a Balyogianusthelleke nevű, a két Buda között fekvő földdarab ügyé­ben közöttük az elmúlt időszakban számtalan nézeteltérés támadt, békességre tö­rekedve ügyüket nyolc fogott bíró döntésére bízták, miként ezt már a Kolozs me­gyei szolgabírák levelében is tették, az utóbbi levélben foglalt büntetések és köte­lezettségvállalás mellett. Kötelesek elfogadni azt a döntést, amit a nyolc választott bíró húsvét 8. napján (ápr. 30.) Uybuda birtokon a konvent tanúbizonyságának a jelenlétében - bizonyító irataik megvizsgálását követően - meghoz. Ha ezt vala­melyik fél mégsem tenné, akkor a másik féllel szemben 50 dénármárkában - már­káját 100 dénárral számolva -, illetve a bíróval szemben 3 márkában bűnhődjön. Minderre a felek kötelezték magukat. Papíron, a hátlapon pecsét nyomával. DL 27007. (KKOL, Cista comitatuum, Kolozs 0-5.) 396 Apr. 6. A pannonhalmi konvent előtt Ekli Ivahon fia: János teljes Szakállas birtokban lévő birtokré­szét, amely a néhai Cenéé volt, Némái Kolos Jakab fiának: Jeromosnak 25 újforintért zálogba bocsátja. - Pannonhalmi konv. II. 164. (DL 11496. - NRA 78-19.) 397 Apr. 6. A pannonhalmi konvent előtt Ekli Ivahon fia: János kötelezi magát, hogy ha az idők folyamán szükségbe jutna és valamely birtokát vagy birtokrészét zálogba bocsátani kényszerülne, akkor ezeket kizárólag Némái Kolos Jakab fiának: Jeromosnak és örököseinek teheti meg becsű érték szerint. En­gedélyezi, hogy a Megyercsi Albert fiának: Miklósnak és Böki Mihály fiának: Miklósnak zálogba bo­csátott 10 andrásházi jobbágytelkét Jeromos tőlük kiválthatja. - Pannonhalmi konv. II. 164. (DL 11497. - NRA 442-17.) 398 Apr. 6. (Strigonii, f. V. p. dóm. Letare) Tamás kánonjogi doktor, nyitrai főesperes és az esztergomi egyház helynöke emlékezetül adja, hogy korábbi perhalasztó le­vele értelmében a mai napon megjelent előtte Mathiasfalwa-i Péter diák Kyspalw-

Next

/
Thumbnails
Contents