Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)
1424
106 1424. február 28. apostolok szétoszlása utáni szombaton (júl. 16.) camalis testvérét: Jánost Pazon-i birtokrészén keményen elverték, amit oklevelekkel tud bizonyítani. Megparancsolja ezért a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike idézze Gergelyt és társait jelenléte elé alkalmas időpontra, nem véve figyelembe a felek között esetleg zajló pert, majd tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Michael, alter Michael, Symon de Rohod, Benedictus, Martinus de Pethenyehaza, Johannes, Thomas, Stephanus de Vaya, Jacobus de Zwd.1- A külzet alatt: N (kézjegy). Papíron, zárópecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. It., Acta a. 1424-41. (DF 221556.) - A hátlap bal szélén a konvent feljegyzése, alatta pedig válaszfogalmazványa, miszerint Zwd-i Jakab királyi és Balázs kon venti emberek Judica vasárnap előtti pénteken (ápr. 7.) a Pazon-i nemeseket Pazon-i birtokrészeiken György-nap nyolcadára megidézték a király jelenléte elé. Az oklevelet erről az 5. napon (ápr. 11.) bocsátották ki. 1 Az utolsó név utólagos beszúrás a sor fölé. * Febr. 28. Zsigmond perhalasztó levele Várdai Pelbárt és a Daróciak között. - Zichy XII. 121. - Helyes kelte: márc. 2. Lásd 267. 255 Febr. 28. A váradi káptalan előtt Bemóti János leányai, Ilona és Katalin - előbbi Wrany-i Miklós, utóbbi Hozywolahy-i Mihály felesége - eladják Bihar megyei Árpád nevű birtokukat 1000 újforintért Csáki Miklós erdélyi vajdának és testvérének: György egykori székelyispánnak. A hátlapon közel egykorú írással: Emptionalys super Árpád. -Csáky I. 327. (DL 71460. -Csáky cs. központi lt. 19-4.) 256 Febr. 28. (in Sáros, f. II. p. Mathie) Sygra-i Pocz fia: Péter fia: Mihály mester, Rosgon-i János főkincstartó (magn.) sárosi alispánja és a négy szolgabíró emlékezetül adja, hogy Malomfalwa-i János diák fia: Antal bírói intézkedésük értelmében köteles jelen oklevél keltétől számított 15. napon (márc. 13.) esküt tenni harmadmagával, nemesekkel Salgo-i Péter ellenében arról, hogy die sedis tempore si- gillationis eundem multis verbis vituperiis et illicitis demolestasset az ő nagy kárára, és ezt az ő vizsgálati levelükkel igazolta. Papíron, három pecsét nyomával. DL 39929. (Balpataky cs.) - A külzeten memorialis irattípusmeg- jelölés. 257 Febr. 28. (anno a nativitate eiusdem millesimo quadringentesimo vigesimo quarto, indicione secunda, die vero Lune, vigesimo octavo mensis Februarii, hora vesperarum vel quasi illius diei post audientiam reverendi in Christo patris et domini, domini Femandi Dei et sacrosancte Romane ecclesie gratia Lucensis episcopi in Hungarie et Bohemie regnis ceterisque terris et dominiis eisdem regnis suppositis etc. apostolice sedis nuntii et in domo ipsius habitationis in quadam aula Bude Vesprimiensis diocesis, pontificatus vero sanctissimi in Christo patris et domini nostri, domini Martini divina providentia pape quinti anno eius septimo) Guidó fia: Antal pápai és császári közjegyző Odorino-i Miklós fia: András esztergomi kanonok, a szabad művészetek mestere kérésére közjegyzői iratában átír két, a Fernandus lugói püspök, pápai nuncius előtt a szepesi Szent Márton-egyház lektorátusa ügyében zajló perben bemutatott oklevelet, amelyek a per másik résztvevője: Mochola-i Bálint fia: Arnold váradi kanonok részére keltek: 1. György szepesi prépost papír, kisebbik pecsétjével ellátott 1423. jún. 14-i oklevele (ZsO X.