Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár III. (1340-1359) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 47. Budapest, 2008)

OKLEVÉLKIVONATOK (l-l 116. sz.)

eiusdem Philippi, personaliter comparendo eosdem a novarum metarum erectione et statutione térre incipiendo ab eodem rivulo Masapataka usque locum Mehkert dictum eisdem nobilibus de Sarmasag facienda manifeste inhibuisset, asserens eandem terram a predicto rivulo usque iam dictum Mehkerth eiusdem Philippi esse hereditario ad eundem pertinere. E helyen a Sampson-i János fia: István képviseletében jelen levő Ody-i István fia: János ügyvéd ellentmondott. Hoc facto idem cursus metarum ascenderet ad alium montem in cuius cacumine iidem filii Iohannis de Sarmasag unam metam terream demonstrassent. Hinc in parva distantia in quoddam Bercz aliam metam ostendissent, descendens autem idem cursus metamm de eodem monte intraret in rivulum Masapataka supradictum et in eodem curreret versus meridiem per bonum spatium et tandem iungeret metas possessionis predicti Blasii, tunc hominis regii, Machalya nuncupate. Ibique prope eundem rivulum a parte septemtrionali de communi et concordi consensu eorundem filiorum Iohannis nobilium de Sarmasag et ipsius Blasii de Machala duas metas terreas de novo erexissent inter easdem Machala et Sarmasag in perpetuum distinguentes. Inde venitur per quandam vallem ad cacumen cuiusdam montis, ibique a parte eiusdem possessionis Machala quandam arborem ilicis eximiam pro meta relinquissent terra circumfusa, a parte vero eiusdem possessionis Sarmasag iuxta ipsam arborem unam metam terream de novo erexissent. Inde descendendo parvum de eodem monte et in latere eiusdem supra quendam rivulum Ereek dictum duas metas terreas erexissent inter easdem possessiones Machala et Sarmasag distinguentes. Unde egrederetur et intraret in eundem rivulum Ereek, ubi Stephanus [?] de Lomperth personaliter comparens dixisset, quod cursus eiusdem rivuli Ereek per totum spatium usque quo idem rivulus in fluvium Karazna fluvens intraret pro meta haberetur distinguendo inter possessiones Lomperth et Sarmasag supradictas. Minthogy Jakab fia: Fülöp és Sampson-i János fia: István csupán a határ egyetlen szakaszának mondtak ellen és őket [1358.] január 8-ra (ad oct. Strenarum) a király elé megidézték, Sarmasag többi részébe János fiait: Egyedet, Lászlót és Istvánt bevezették. Tartalmi ái Lackfí András erdélyi vajda 1358. május 15-i oklevelében (1014. sz.), Zichy cs zsélyi lt: DL 76928. Keltezésére 1. a váradi káptalan ezekben a napokban, ugyanezen tárgyban 1357. november 13-án kelt oklevelét (962. sz.). • Közlés: ZOkm II. 367-371. — DocRomHist C, XI. 378-380, 382-384 (román fordításban is). 962. 1357. november 13. (in Brictii conf.) A Warad-i káptalan jelentése I. Lajos ki­rálynak. 1357. október 9-én kelt parancsára (955. sz.) Imre fia: Balázs királyi ember no­vember 10-én (f. VI. a. Martini conf.). János karbeli pap, a Szt. Imre herceg oltárának rectora, káptalani tanúbizonyság és a Zopor-i nemesek kivételével az összes szomszéd je­lenlétében, a káptalan Sarmasag-i János fiai részére készített határjáró másik oklevél (961. sz.) felhasználásával az alábbi módon állapította meg a Sarmasag és Machala kö­zötti határt: Cursus metamm per eosdem filios Iohannis ostensarum post multos circuitus descendit de quodam monte et intrat in rivulum Masapataka dictum et in eodem currit versus meridiem per bonum spácium et iungit metas possessionis predicti Blasii, hominis vestri, Machala nuncupate. Ibique prope eundem rivulum a parte septemtrionali de comuni et concordi consensu eorundem filiorum Iohannis, nobilium de Sarmasag et ipsius Blasii de Machala duas metas terreas de novo erexissent inter easdam Machala et

Next

/
Thumbnails
Contents