Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár III. (1340-1359) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 47. Budapest, 2008)
OKLEVÉLKIVONATOK (l-l 116. sz.)
letve Buda-i György, vagy Darabas (d) Mihály a Fehér vármegyében (in cttu Albensi) fekvő Acyntus nevű birtokát, megjárva annak határát, iktassa vissza Wos (d) Miklós magister Kuholum-i várnagynak, az esetleges ellentmondókat pedig idézze színe elé. Belefoglalva a kolozsmonostori konvent 1357. május 12-i oklevelébe (919. sz.), Wass cs lt (DF 252715). • Közlés: DocRomHist C, XI. 119-120 (román fordításban is). • Regeszta: WassLt 111. sz. 909. 1357. május 4. (in Sancto Emerico, IV. d. oct. Georgii mart.) Domokos erdélyi alvajda Jakab deáknak és László fia: Istvánnak még Tamás volt erdélyi vajda és Zonuk-i ispán idején Tamás fiai: Deseu és Imre, Chol (d) Miklós fiai: András, Miklós és István, György fiai: Miklós és Illés, Pál fiai: Miklós, László és Jakab, végül Demeter fiai: Miklós, László és Dénes ellen indított perét, melyet Tamás vajda Pál és Demeter fiainak kiskorúsága miatt annak idején hét esztendőre elhalasztott, ennek elteltével május 1-jéről (ab oct. Georgii mart.) október 6-ra (ad oct. Mich. arch.) elhalasztja, minthogy időközben Pál fia: Jakab, Demeter fia: Miklós és Tamás fia: Imre elhalálozott. — Hátlapján azonos írással: Pro Iacobo literato et Stephano filio Ladislai contra magistros Andreám, Nicolaum et Stephanum filios Nicolai dicti Chol et alios eorundem intra positos ad octavas festi beati Mychaelis archangeli prorogatoria. Eredeti, papíron, hátlapján zárópecsét nyomával, Teleki cs mvhelyi lt: DL 73671. • Közlés: TelOkl I. 102-103. — DocRomHist C, XI. 120-121 (román fordításban is). 910. 1357. május 5. (in Sancto Emerico, V. d. oct. Georgii mart.) Domokos erdélyi alvajda az erdélyi káptalanhoz. Küldje ki tanúbizonyságát, kinek jelenlétében Folth-i András fia: Gyrk magister, Bachy-i Tiburc fia: Petew vagy Kemend-i Gyurk fia: Mihály közül az egyik alvajdai emberként a szomszédokat összehívva vezesse be Rapolth-i Tamás fia: Jakab magistert Thamaspataka nevű Hunyad vármegyei birtokba, melyet Malach (d) Miklós magistertől és ennek testvérétől: Gergelytől vett zálogba. Az esetleges ellentmondókat Jakab ellenében idézze a színe elé és minderről írjon számára jelentést. —Hátlapján azonos kéz írásával: Discretis viris et honestis, honorabili capitulo ecclesie Transsiluane, dominis et amicis suis reverendis. Eredeti, papíron, hátlapján befüggesztett zárópecsét nyomával, DL 29430. • Közlés: AOkm VI. 575. — Ub II. 138. — DocRomHist C, XI. 121-123 (román fordításban is). 911. 1357. május 5. (V. d. oct. Georgii mart.) Domokos erdélyi alvajda tanúsítja, hogy Scuchak-i Bese fia: Miklós fia: András május l-jén (in oct. Georgii mart.), Machkas-i Joseph fia: Miklós ellenében, bemutatta az erdélyi káptalan 1356. július 15-i privilégiumát (842. sz.), Machkas birtokbeli (Clus vm) részeihez való jogának bizonyítására. Látva ennek tartalmát és azt nótáriusa révén a nép nyelvén (in layca lingua publice) felolvastatva, az alvajda az ítélőszékét alkotó elöljárók (regni proceribus) egyetértésével az ügyet annak nehézsége miatt és a felek kérésére - a vajda legközelebbi közgyűlésére halasztotta. Tartalmi ái Lackfí András erdélyi vajda 1358. február 2-i oklevelében (977. sz.), DL 26752. • Közlés: AOkm VII. 143-145. — DocRomHist C, XI. 216, 218 (román fordításban is).