Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár III. (1340-1359) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 47. Budapest, 2008)
OKLEVÉLKIVONATOK (l-l 116. sz.)
Márton, illetve a Vilagusberek-i nemesek fogott bírái: Chan-i Jakab fia: György, Zaua-i Mark, Bothus (d) János és Wlkeyn fia: Johann korábbi döntése értelmében említett Michael fia: Nikolaus és Nikolaus fia: Michael, Stephan nevü fiával együtt, [1355.] november 2-án (II. d. Omn. sanct.) esküt kellett volna tegyenek, hogy június 5-én (dom. a. Penth.) az előbbi nyolc fogott bíró, Galaz-i János, illetve Chazar-i Miklós vagy Septer-i Pál fia: András alvajdai ember és a hiteleshelyi tanúbizonyság jelenlétében, a területet három egyenlő értékű részre osztja, és ezekből a Ffata felőli kétharmadot az ottani nemeseknek, a Chepan felőli egyharmadot pedig a Vilagusberk-i nemeseknek iktatja örökös birtoklásra. Belefoglalva az erdélyi káptalan 1356. június 13-i oklevelében (837. sz.), DL 44336 és Teleki cs mvhelyi lt: DL 73765. • Közlés: TelOkl I. 193-194. — Ub II. 514-515. • Regeszta: DocRomHist C, XI. 22. 831. [1356. április 6. és 1359. október 10. között.] András erdélyi vajda és Zonuk-i ispán az erdélyi egyház káptalanának. Kanonoktársuk: Pál szebeni (Cybiniensis) prépost [és királyi káplán] még néhai testvére: István erdélyi vajdasága idején megkísérelte királyi parancslevéllel Nogekemezew és Kyzekemezeu nevű prépostsági birtokai határjárását és határjeleinek felújítását, de ennek során a szomszédok közül Mihály fia: János és Domokos fia: László Chekelaka-i nemesek a Mykezaza felőli határral kapcsolatosan azt állították, hogy Kysekemezeu és Mykezaza nem szomszédosok egymással, mert a köztük lévő Kyralreve nevű [lakatlan] sessio az ő ősi birtokuk. Kéri tehát, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi ember a helyszínen folytathasson vizsgálatot az igazság kiderítésére. A töredékeken kibetűzhető helynevek: Noghkerehtal völgy, Kykulleu vize, Medyes város. — Hátlapján azonos írással: Honorabilibus viris et discretis, capitulo ecclesie Transsilvane, amicis suis karissimis, inquisitoria. Eredeti, rongált papíron, melynek alsó fele a szöveg befejezésével együtt leszakadt és hiányzik, hátlapján kerek zárópecsét töredéke, DL 31101. A keltezés Lackfí András vajdasága idejével történt. • Közlés: DocRomHist C, XI. 13-14 (román fordításban is). Vö. DL 29687. 832. 1356. április 7. (f. V. a. Iudica) A Warad-i káptalan bizonyítja, hogy Keraly-i Chepan fia: Zouard - György és János nevű fiai helyett is -, Miklós fia: István - testvére: Márton nevében is -, továbbá Ordo-i Leukus fia: Bertalan - két János nevű testvére helyett is -, végül Keraly-i János fia: János színük előtt tiltakoztak az ellen, hogy Albert fiai: Mihály és Miklós, valamint Chybak fia: János a gyermektelenül elhunyt Bolchyda-i Ders Zenthianus, Derspalathaia, Fanchuka, Tarnya (Byhor vm) és Zeureg nevü birtokán első fokú osztályos atyafiságok révén őket illető részeiket erővel elfoglalva bitorolják. — Hátlapján azonos írással: Pro nobilibus de Kerali et aliis interius nominatis contra filios Alberti et filios Cybak super facto quarundam possessionum intraspecificatarum protestacionales. Eredeti, papíron, hátlapján zárópecsét töredékeivel, Újhelyi cs lt: DL 38168. • Közlés: DocRomHist C, XI. 1516, 647 (román fordításban is, hasonmással). 833. 1356. május 5. (Agrie, V. d. oct. Georgii mart.) Domokos az erdélyi egyház prépostja, az egri egyház kanonokja és Miklós egri püspöknek a lelkiekben általános helynöke