Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár III. (1340-1359) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 47. Budapest, 2008)

OKLEVÉLKIVONATOK (l-l 116. sz.)

directe versus septentrionem ad très metas terreas antiquas, quarum una pro Zanchal extitit renovata. Inde procedit versus septentrionem ad unam metam antiquam, iuxta quam aliam metam terream novam erexerunt. Inde vádit ad duas metas terreas antiquas, de quibus procedit ad Kynyderdewfey, ubi ex utraque parte unius vie sunt due mete antique terrée, quarum una a parte orientali sita pro Zanchal extitit renovata, ubi separator a metis terre Egurwar et iungitur metis terre Zepmezew vocate. Deinde procedendo reflectitur ad occidentalem et septentrionalem partes, venit ad duas metas antiquas terreas, quarum una a parte orientali sita est pro Zepmezew, alia vero a parte occidentali existens est pro Zanchal, iuxta quas unam novam metam terream erexerunt. Hinc eundo versus partem septentrionalem salit de quadam via ad partem occidentalem et venit ad duas metas terreas antiquas in capite Ereusheg positas, quarum una a parte meridionali existens pro Zanchal, alia vero pro Zepmezew, iuxta quas a parte occidentali unam metam terream novam erexerunt. Post hec descendit versus partem occidentalem ad unum montem, ubi sunt très mete antique, quarum una a parte meridionali est pro Zanchal, alia pro Zepmezew et tertia in medio currens et ostendens versus partem septentrionalem, in ipso monte Zykfaberche vocato venit ad duas metas antiquas succesive positas, quarum una pro Zanchal extitit renovata. Dehinc descendendo ad partes septentrionalem et occidentalem in loco Zykfaberche vocato erexerunt unam no­vam metam terream, de quo descendendo inter terras arabiles unam novam metam terream erexerunt. De quo ulterius descendendo ad duas metas antiquas, quarum una est lapidea, alia autem terrea, iuxta quas unam novam metam terream erexerunt; ipsa enim meta lapidea ostendit ad partem septentrionalem et ad fluvium Kyskukullew vocatum. Abhinc descendendo transit quandam viam et venit ad pratum et in ipso prato prope viam antedictam unam novam metam terream pro Zanchal erexerunt. Hinc procedit in eodem prato versus partem septentrionalem et versus fluvium Kukullew, ubi in Zeek unam no­vam metam terream pro Zanchal erexerunt. De quo descendit ad Kukullew et iuxta ipsum fluvium Kukullew unam novam metam terream pro Zanchal erexerunt. De quo salit in ipsum fluvium Kukullew et ibi separator a metis terre Zepmezeu et demum in medio ipsius fluvii Kukullew descendit et revertitur ad predictum locum Sugoku vocatum, tanquam ad metam principalem, et sic mete et termini prefate possessionis Zanchal alias Bezermenzanchal vocate distinguntur et terminantur. — Méltóságsor. Domokos prépost, Mihály éneklő-, Loránd őr-, Miklós Clus-i főesperes dékánkanonok. Eredeti, hártyán, ép függőpecséttel, iktári Bethlen cs lt (DF 255006). • Közlés: DIR C, veacul XIV, vol. IV. 377-380, 666-669 (román fordításban is). • Regeszta: AOkl XXXI. 682. sz. 412. 1347. július 14. (in crast. Margarete virg.) A Clusmonustra-i Szűz Mária-monos­tor konventje bizonyítja, hogy Gumbaz-i (d) András fia: Domokos magister az erdélyi egyház Herena nevű birtokán a Warad-i káptalan privilégiuma alapján élete végéig őt il­lető birtokjogot, jövedelemforrásokat és tizedbevételeket elhunyt apja lelki üdvéért már most visszaengedte András erdélyi püspöknek és utódainak, egyidejűleg érvénytelennek nyilvánítva, a Warad-i káptalan említett privilégiumán kívül, az ezzel a jószággal kapcso­latos összes oklevelét. Viszonzásul András püspök személyi káplánja és megbízottja: Ta­más Tyus-i plébános kijelentette, hogy a püspök és utódai Herena visszaadásáért Domo-

Next

/
Thumbnails
Contents