Tringli István: A Perényi család levéltára 1222–1526 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 44. Budapest, 2008.)
Oklevélkivonatok
kel (vadis), vámokkal (tributis), halastavakkal, halászóhelyekkel, tocsogókkal (stagnis), tavakkal (lacubus), vízfolyásokkal, malmokkal és malomhelyekkel együtt. Ha Peren-i, vagy aki a bütokrészek kiváltására alkalmasabbnak látszik, a 12 ezer aranyforintot visszafizeti, akkor az érsek a bütokrészeket műiden pereskedés nélkül tartozik visszabocsátarti, Peren-i pedig a visszaváltásig megvédi az érseket saját munkáján és költségén műiden törvényes kérelmező eUen. - Jobbra a szöveg alatt: Petrus comes etc. manu propria. Papíron, alján rányomott vörös színű pecsét nyoma. DL 71142. (fasc. XX. fr. 18.) Monumenta rusticorum rebellium 388. 788. 1516. március 5. (IV. p. Letare). Buda Ulászló küály előtt megjelent személyesen Peren-i Gábor (magn.) kamarásmester, máramarosi (térre Maramarusiensis) és ugocsai ispán az egyik, Werbewcz-i István (egr. mag.) volt országbüó (!) (pridem iudex curie nosűe) és erdélyi ítélőmester - aki fiainak: Ferencnek, Péternek és Jánosnak terhét is magára vetette -, a másik részről, és bevaUást tettek. Egymás közt örök érvényű bütokcserét határoztak el. Peren-i Gábor a Bereg megyei Papy teljes birtokát Werbewczy-nek és örököseinek adta, aki viszont a Szabolcs megyei Naghhalaz-i teljes bütokrészét, ti. az egész birtok felét, adta haszonvételeivel és tartozékaival, úm. művelt és műveletlen szántóföldekkel, rétekkel, legelőkkel, mezőkkel, kaszálókkal, erdőkkel, berekkel, hegyekkel, völgyekkel, szőlőkkel, szőlőhegyekkel, áUó- és folyóvizekkel, halastavakkal, halászóhelyekkel, vízfolyásokkal, tavakkal, tocsogókkal (stagnis), malmokkal és malomhelyekkel együtt, Peren-inek és feleségének: Frangepán Katalinnak (gen.) és mindkét nembéli örököseiknek. Mivel István mester birtokrésze értékesebb Peren-i Gáborénál, ezért Peren-i a küály előtt még 2025 forintot fizetett István mesternek készpénzben. A küály megfontolván Peren-i Gábor és István mester hűséges szolgálatait, a bevaUáshoz és a cseréhez hozzájárulását adta. - Secreto sigülo nostro, quo ut rex Hungarie utünur, communűi fecimus. - Jobbra a szöveg alatt: Lecta. Két, egymással megegyező szövegű, ugyanazon kéz által írt példányban, papíron, alján papírfelzetes pecsét töredékével. DL 71144. (fasc. XX. fr. 19. és 20.) 789. 1516. jútius 12. (in prof. Margarethe) Buda Lajos küály a garamszentbenedeki konventhez. Kézbesítsék ki alkalmas tanúbizonysággal Gymes-i Forgach Péternek, fiának: Ferencnek és néhai Forgach Gergely fiainak: Miklósnak és Zsigmondnak a Mezewkezy-i Palasthy Miklós özvegye: Zsófia és eme Miklós fia: István felesége: Orsolya javára szóló oklevelét. Ha személyesen megtalálják őket, és azt mondják, hogy a levélben megjelölt időpontban megjelennek, akkor jól van, ha nem, akkor a szokott lakóhelyükön küályi szóval parancsolják meg nekik, hogy a kézbesítést követő 32. napon személyesen vagy ügyvédeik útján jelenjenek meg a küály előtt, bárhol is tartózkodjék a küály, nemtelen famüiárisaikat és jobbágyaikat pedig áUítsák elő. Ha nem jelennek meg, a másik fél részére jogszerűen fog eljárni. A megintésről és kézbesítésről jelentést neki küldjenek. Átírta a garamszentbenedeki konvent 1516. jútius 20-án kelt jelentésében. DL 71143. 790. 1516. jútius 20. (3. die f. VI. p. divisionis apostolorum) A garamszentbenedeki konvent Lajos küályhoz. A küály 1516. jútius 12-én kelt, kézbesítést eüendelő levelére (Utteras exhibitorias) (lásd a 789. sz.) Dénes (rel.) papot, konventi