Tringli István: A Perényi család levéltára 1222–1526 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 44. Budapest, 2008.)
Oklevélkivonatok
főbenjáró ítéletben, összes magyarországi birtokaik, birtokjogaik és dolgaik elvesztésében lesznek elmarasztalva. 1783. évi megyei hitelesített másolat. DL 70909. - Eredetije papíron, előlapján rányomott pecsét nyoma. DL 75333. (Palóci Horváth cs. lt.) 494. 1460. november 29. (in vig. Andree ap.) Cassouie Palocz-i László országbíró a leleszi konventhez. Előtte megjelent az egyik részről Peren-i János fia: János (egr.), a másikról Modrar Pál özvegye, Anna (gen.), továbbá Anna fiai: Miklós és Pál személyesen, a maguk nevében és Dorottya, Borbála, Zsófia nevű hajadonokért, és előadták ügyüket. Az egymás közt tett rendelésük és egyezségük értelmében melyet a leleszi konvent erről készült oklevele tartalmaz - Naghyda/Naghlda várát műiden faluval, oppidummal, bütokkal és jövedelemmel együtt, amelyet Modrar Pál a várhoz bűt és használt, egymás közt két részre akarják osztani. A konvent küldje ki emberét tanúbizonyságul a két küályi ember meUé. Először Naghlda várára szálljanak ki, és a vár pincéit, házait és kamráit (celaria, domos et camaras) két részre osszák fel, az egyiket Peren-i János, a másikat Anna, fiai és lányai számára iktassák, majd szálljanak ki a Modrar Pál által a várhoz bütokolt bármi néven nevezendő oppidumokra, falvakra, birtokokra és jövedelmekre is, ezeket is osszák kétfelé, az egyiket Peren-i János, a másikat Anna és gyermekei számára iktassák. Az esetleges ellentmondókat a küályi jelenét elé idézzék alkalmas terminusra, a felek ellentmondását azonban ne vegyék figyelembe. - Kijelölt királyi emberek: Poly-i Chyrke Tamás, Rwzka-i Karnys János. Átírta a leleszi konvent 1461. január 15-én. DL 70910. 495. 1461. január 15. (16. die f. IV. a. cűcumcisionis D.) Balázs prépost és a leleszi konvent Palocz-i László országbüó 1460. november 29-én kelt levelére (lásd a 494. sz.) egy tagját, Márton frater-t, papot küldte ki Poly-i Chyrke Tamás és Rvzka-i Karnys János küályi emberek mellé. Elsőként Tamás apostol napja előtti kedden (dec. 16.) és más, ezt követő alkalmas napokon Naghlda várára, Naghlda oppidumra, tartozékaikra és az ezekhez tartozó bütokokra szálltak ki, ahol Anna, fiai és lánya, valamint Peren-i János jelenlétében egyforma akarattal megegyeztek az alább űott osztályban, a két küályi ember és a konventi tanúbizonyság (testimonium nostium) a két fél részeit egymástól elválasztotta, és részükre iktatta ezeket. - Az osztály: Elsőként Naghlda várát osztották meg Anna akarata és a nevezett jó hírű emberek (probi viri): Chyrke Tamás és Karnys János rendelése szerint. Eadem domina Anna propria sua voluntate elegisset sibi domos, videlicet sub turri habitas, excepta eadem turri et celario, quod subtus eodem turri existeret, necnon duas camaras supra stubam ac atias domos, que ibidem forent, preterea stubam pallatium, necnon ibidem unam atiam domum, inferius autem istas duas domos, iterum duas domos, et iste domus existunt ad plagam occidentalem, denique celarium ad plagam orientalem adiacentem prefata domina Anna sibi elegisset et deputasset, servitoribus vero eadem domina Anna modo simili tres cameras vei plures, que existèrent ad partem meridionalem süniliter pro se elegisset et maluisset. - Ugyanezen a napon Naghlda oppidumra is kiszálltak és megosztották. A domo et sessione Iacobi sculteti eadem inclusa usque ad domum plebani in eodem habitam pretibatis domine Anne reticte ac filüs et filiabus eiusdem devenissent in portiones, a domo autem Petri [Bathor] exclusive usque ad domum [Gregorü Dosa] eadem inclusa, que sunt in numero decern sessiones jobagionales, pretibatis domine Anne ac Paulo et Nicolao ftiüs ac ftiiabus devenissent in portiones, a