Tringli István: A Perényi család levéltára 1222–1526 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 44. Budapest, 2008.)

Oklevélkivonatok

370. 1420. március 11. (15. die f. H. p. Mathie) Miklós prépost és a leleszi konvent Zsigmond király 1420. február 13-án kelt paran­csára (lásd a 369. sz.) Tamás frater-t, papot küldte ki Chazar-i Péter küályi ember mellé tanú­bizonyságul. Mátyás-nap utáni hétfőn (febr. 26.) kiszálltak a Szatmár megyei Dobos birtokra, az összehívott szomszédok és határosok jelenlétében a törvényes és szokott napo­kat kivárván, annak bütokába [Peren-i] Pétert és fiait: Simont és Jánost beiktatták eUent­mondás nélkül. Hártyán, nagyobbított O kezdőbetűvel, alul ABC chirographummal, selyemzsinóron függő pe­csét töredékével. DL 70819. - Átírta Zsigmond király 1420. április 10-én. DL 70820. - Eltérő névalak: Chazaar-i. Komáromy TT 1900.119. - Zsigmondkori okit. VII. 1478. sz. 371. 1420. április 10. (IV. Idus Áprüis) Zsigmond küály Peren-i Péter (magn.) országbüó kérésére átírja a jászói konvent 1419. augusztus 10-én kelt privüegiáHsát (lásd a 363. sz.), saját 1419. augusztus 23-án kelt pá­tensét (lásd a 365. sz.) és a leleszi konvent 1420. március 11-én kelt privüegiálisát (lásd a 370. sz.), melyek Dobos birtokról szóltak. A minden gyanú fölött áUó oklevelekben foglaltakat Péter hűségéért, hűséges szolgálataiért, vitézségéért és becsületesen végzett dolgaiért, ame­lyeket neki és a szent koronának különböző helyeken és időkben tanúsított, küályi méltósá­gából, hatalma teljéből, biztos tudtával, Borbála küályné egyetértésével és tetszésével, a főpapok és a bárók érett tanácsából és egységes döntéséből megerősíti. - A magyar küály­ként használt autentikus, kettős függőpecséttel megerősítve. - Dátum per manus Iohannis prepositi ecclesie Budensis, nostre maiestatis vicecancellarü. - Méltóságsor: Doymo Spalatensi et Andrea Ragusiensi archiepiscopis, Gwardiano electo Colocensi, Strigoniensi et Iadrensi sedibus vacantibus, Andrea Waradiensis, Georgio Transsüuanensis, Stiborio Agriensis, Iohanne Quinqueecclesiensis, Benedicto Boznensis, Clemente Iauriensis, Petro Corbauiensis, Symone Traguriensis, fratribus Dosa Chanadiensis, Hynkone Nitriensis et Thoma Senniensis ecclesiarum episcopis, Petro de Rozgon Wesprimiensi et Iacobo Sirmiensi electis, Zagrabiensi, Sibinicensi, Nonensi, Tinütiensi, Makarensi et Pharensi sedibus vacantibus, necnon magnificis viris Nicolao de Gara regni Hungarie predicti palatino, altero Nicolao de Chaak wayuoda nostro Transsüuanensi, eodem comite Petro de Peren iudice curie nostre, Alberto de Wngh prioré Aurane Dalmatieque et Croatie regnorum nostrorum predictorum, Dyonisio de Marchati totius regni nostri Sclauonie, Desev de dicta Gara Machouiensi banis, horone banatus Zeurinenensis vacante, Petro filio Herrici de Berzeuiche tauarnicorum, Ladislao filio Iohannis wayuode de Thamasy ianitorum, Stephano de Bátor dapÜerorum, Petro Kompolti de Nana pincernarum nostrorum magistris, honore magistratus agazonum nostrorum vacante. - Arenga. - Jobbra fönt: de commissione regié maiestatis, jobbra a plica alatt: lecta et correcta. Hártyán, díszes S kezdőbetűvel, selyemzsinóron függő pecsét töredékével. DL 70820. Zsigmondkori okit. VII. 1596. sz. 372. 1420. április 29. (6. die Georgü) Buda Zsigmond küály személyes jelenléte előtt György napján Pamaz-i Cykow (dictus) Ferenc fia: János kétezer aranyforintot tartozott volna fizetni Peren-i Péter országbűónak és fiainak: Simonnak és Jánosnak 1419. január 9-én kelt kiegyező és kötelezőlevele értelmében (lásd a 358. sz.). A mondott terminuson Péter és fiai törvényes ügyvédjük útján megjelentek

Next

/
Thumbnails
Contents