C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)
Ryche vocatum seu Kerezthwr spectantes pleno iure eidem condam Martino suisque heredibus et posteritatibus universis perpetuo et irrevocabiliter dédisse donasseque dinoscitur et contulisse, ideo compositionem, pactum et conventionem de solutione annuali et perpetua predicte sumpme florenorum ac aliis quibuscumque inter eundem condam Martinum ex una, parte vero ab altera annotates iobagiones castrenses per eosdem, ut prefertur, iobagiones et vasallos rite et spontanée dumtaxat factas et celebratas ratas, gratas, firmas et perpetuo valituras ex certa scientia et de regie potestatis plenitudine habentes memoratos iobagiones castrenses seu vasallos ad solutionem predicte sumpme florenorum et aliorum factorum iuxta conventionem et pactum predicta eisdem domine et filiis suis eorumque heredibus annis singulis et terminis statutis fiendam, necnon ad observantiam debite fidelitatis et obedientie perpetué exhibende teneri et obligan obhgatosque et debitores, universas etiam et quelibet pacta, dispositiones et ordinationes a die detentionis predicti Martini et usque ad presens inter eandem dominam et filios eius ab una, parte vero ab altera inter eosdem iobagiones castrenses seu vasallos in presentia quorumcunque capitulorum, conventuum monesteriahum, banorum, vicebanorum, comitum, vicecomitum, iudicum nobilium et generaliter quorumvis iudicum seu personarum testimonialium in facto solutionis predicte sumpme florenorum et aliorum prenotatorum in contrarium et derogamen primarie dispositions pactorum et conventionis per eosdem iobagiones et vasallos sponte et voluntarle, ut prefertur, factarum initas et contracta et litteras superinde confectas et emanatas vanas, vacuas, cassas et inanes viribusque ubilibet carituras ac exhibitoribus in iudicio et extra nocituras fore et esse, auctoritate regia et ex certa scientia relinquimus, pronuncciamus, decernimus et declaramus presentium nostrarum vigore et testimonio litterarum. - A szöveg élén jobbról: Commissio propria domini regis. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. DL 33473. (NRA 562-3.) 1294 Nov. 3. (Bude, 3. die omn. sanct.) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Belthwk-i Balk vajda fia: Sandrinus özvegye: Jusztina meg fiai: László és János - akik, mint mondják még kiskorúak - nevében, miszerint Belthwk-i Drag fiai: Sandrinus és György ötödik évfordulója lesz annak, hogy universas possessiones et iura possessionaria eorundem iure divisionali ab antiquo eisdem Sandrino filio Balk ac Ladislao et Johanni filiis eiusdem cessas et deventas pro se ipsis occupassent et easdem in oificiolatus ipsorum famiharium tradidisset, és a birtokok minden jövedelmét beszedik a maguk részére et eosdem pro se ipsis per populos et iobagiones possessionibus et iuribus possessionariis in eisdem commorantes a tempore predicto usque modo aministrare faciendo et facere non cessaret de presenti indebite et minusiuste potentia mediante az ő igen nagy kárukra; ezért megparancsolja a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot, majd írják azt meg neki. Kijelölt királyi emberek: Mathias de íren, Stephanus dictus Zenas de Balyok, Leustasius de Zenthkyral. 1 Papíron, hátlapján a középpecsét darabkáival. Leleszi konvent orsz. It, Acta a. 1423-53. (DF 221481.) - A hátlapi konventi feljegyzés szerint a királyi ember Ireen-i Má-