C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

1069 Aug. 27. Róma. V Márton pápa teljes bűnbocsánatot engedélyez a veszprémi egyházmegyei Kerekesi Gergely fiának: Istvánnak és feleségének: Klárának. - Lukcsics I. 625. (Reg. Lat. vol. 236 fol. 305.) 1070 Aug. 27. Róma. V Márton pápa teljes bűnbocsánatot engedélyez a zágrábi egyházmegyei Verőcei Forgács Balázsnak és feleségének: Annának. - Lukcsics I. 626. (Reg. Lat. vol. 236 fol. 305b.) - Lukinovic VI. 132/126. 1071 Aug. 27. Róma. V Márton pápa teljes bűnbocsánatot engedélyez a zágrábi egyházmegyei Verőcei Gergely fiának: Jánosnak és feleségének: Kincsőnek. - Lukcsics I. 627. (Reg. Lat. vol. 236 fol. 305b.) - Lukinovic VI. 133/127. * Aug. 29. Zs. a bártfaiakhoz. - Wagner: Sáros 103. és Fejér X/6. 555. - Helyes dátuma: 1422. aug. 29. Lásd ZsO LX. 914. 1072 Aug. 29. (Bude, in decoll. Johannis bapt.) Zs. emlékezetül adja, hogy el­mondta neki híve, Varkon-i Omodeus fia: István fia: Omodeus, miszerint őt Chowka (dictus) Pál Hedreh-i lakos megöléséért a Garai Miklós nádor által a Pozsony megye nemeseinek tartott congregatio generalis-on az esküdtek és a szolgabírák fej- és jószágvesztéssel sújtották, de a királyi felségtől ke­gyelmet kapott, azzal hogy az özvegynek elégtételt fog adni. - Bár ő fogott bírák döntése értelmében meg is állapodott az özveggyel, hogy a győri káp­talan előtt bizonyos pénzösszeget fizet neki, mielőtt azonban ezt megtehet­te volna, Peren-i Miklós lovászmesterrel együtt a király oldalán Csehor­szágba kellett hadbavonulnia, onnan pedig a kijelölt időpontra nem tudott visszatérni, így tehát az egyezség értelmében in eodem pristino onere ho­micidii succubuisset. Mivel nem akarja, hogy olyan mulasztása miatt bűn­hődjön, amelyre királyi szolgálata miatt kényszerült, különös'kegyelemből újonnan mentesíti az ítélet következményei alól, kötelezi azonban, hogy az özvegynek mindenszentek 15. napján (nov. 15.) a győri káptalan előtt szol­gáltasson elégtételt. Az oklevelet nagyobb pecsétjével, quo ut rex Hungarie utimur, erősítette meg. Átírta Garai Miklós nádor 1423. szept. 13-i oklevelében: 1122. DL 48623. (Ücht­ritz-Amadé cs. lt.) 1073 Aug. 29. (Bude, 29. die oct. Jacobi) Garai Miklós nádor a budai káptalan­hoz. Tudják meg, hogy Jakab-nap nyolcadán megjelent előtte Harazth-i András, a nyúlszigeti apácák ügyvédje levelükkel az ő idézőlevele és a káp­talan jelentése értelmében jelenléte előtt Koldo-i Barnabás fia: Mihály, Tor­kus (dictus) György és Kwn Mihály, valamint Gywrew-i másképp Koldo-i Kwn (dictus) György, Balázs fiai: János és Benedek, János fiai: Péter és Al­bert, Beke (dictus) Sebestyén, János fia: Imre meg fia: Gergely, Barson (dictus) Sebestyén, Kwn (dictus) Benedek, Miklós fia: Péter ellenében és előadta az apácák nevében, hogy Barnabás fia: Mihály, Torkus (dictus) György és Kwn Mihály az apácák szintén Kwldo nevű birtokát elfoglalták et in eadem residentiam facerent personalem, továbbá a többiek pedig Gywro és Koldo birtokok határjárásakor erdőket, szántóföldeket, réteket és a szőlőhegyből részeket foglaltak el saját birtokukhoz az apácák Tordas

Next

/
Thumbnails
Contents