C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

osztották, ebből egy részt Kathko asszonynak adtak pro iure quartali domi­ne Elene filie ipsius Stephani filii Petri ita tamen, quod incepissent a pre­dicto ryvulo in medio predicte ville fluenti usque curiam Andree dicti Zo­mothor, ubi metam lapideam elevassent. - A maradék három részt újból négy részre osztották, ebből egyet pro iure quartali domine Barbáré filie Andree filii ipsius Stephani filii Petri átadtak memorato Petro filio Luce filii Laurentii incipiendo similiter a predicta meta lapidea prope curiam ipsius Petri existentem usque antedictam viam a parte orientali in fine ipsius ville existentem. - Bary birtok fennmaradó részét KysEzen-i Bene­dek fiainak: Demeternek és Istvánnak, valamint a felek örököseinek min­den haszonvételükkel és tartozékaikkal a nádor oklevele értelmében meg­hagyják és iktatják részükre örök birtoklásra ellentmondás nélkül. A többi haszonvételt, úm. a szántóföldeket, erdőket, kaszálókat a felek egy akarat­tal közös birtoklásban hagyták. A privilegiális oklevelüket alphabeto inter­cisas fuggőpecsétjükkel erősítették meg. Átírta Palóci László országbíró 1462. nov. 12-i oklevelében utolsóként. DL 32153. (Mokcsay cs.) - Ennek újkori egyszerű másolata: DL 32500. (Uo.) - Az oklevél kivonat ké­szítésére alkalmatlan eredeti példánya több helyen lukas, felül (ABC) chirographal-t, elho­mályosult írású hártyán, függőpecsét selyemzsinórjával: DL 69784. (Kende cs.) 1016 Aug. 7. Bodrog. Aranyáni Ördög István és Ukki Leusták bodrogi alispánok Zs.-hoz. Ápr. 24-i parancsára (437) Bárki Mátyást és István fiát: Ferencet küldték ki, akiknek vizsgálata igazolta a panaszt. - Zichy VIIL 88., reg. (DL 79825. - Zichy cs., zsélyi 213-1925.) 1017 Aug. 8. (in Vissegrad, dom. a. Laurentii) Zs. annak a pernek a tárgyalását, amely egyfelől Barthfa város, másfelől Olnod-i Zudar (dictus) Benedek fia: János között zajlik, Jakab-nap nyolcadára halasztja eo modo, ut tunc partes prescripte universa eorum litteralia instrumenta, si que habent confecta, coram nobis exhibere teneantur, quibus visis iudicium et iustitiam partes inter easdem facere valeamus. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. Bártfa város lt. 107. (DF 212788.) - A hátlapon felül: Prorogatoria regis ex parte metarum. - Iványi: Bártfa 110., reg. 1018 Aug. 8. Bazin. Bazini Gróf Miklós Sopronhoz. Támogassák Enzersdorfer Györgyöt Enzers­dorfer Gebhart örökségének átvétele ügyében. - Házi 1/2. 250. (Sopron város lt. D 630 - DF 202264.) 1019 Aug. 8. Anno, quo supra, Jacobus Preuse dominica ante festum Beati Lau­rentii martiris persolvit Johanni Rasori ex parte Johannis in angulo socri sui XX florenos Cassenses et autem persoluti sunt LXXX florenos pro domo iacente penes Petrum Hanpus et Nicolaum Bastgerste, pro quibus Johan­nes Rasor pretactus reddit Jacobum Preuse et communiter socrum suum Johannem in angulo quitos, liberos per omnia et absolutos. Bártfa város lt. 77. (DF 250507.) fol. 6b. 2. bejegyzés. 1020 Aug. 9. (2. die 15. diei Jacobi) László [sági] prépost és konventje emlékeze­tül adja, hogy Wendegy-i László fia: Miklós felperes és Zylwakes-i Bertalan

Next

/
Thumbnails
Contents