C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

hogy a jövőben a nagyszombati polgárokra semmiféle vámot ne vessenek ki és ne akarják azt behajtani rajtuk. Az oklevelet elolvasása után adják vissza felmutatójának. - A szöveg élén jobbról és a pecsét alatt: Commissio pro­pria domini regis. Hártyán, a szöveg alatt titkospecséttel. Nagyszombat város lt., Diplomata 37. (DF 279597.) 917 Júl. 3. (Bude, 2. die 34. die oct. penths.) Zs. a csázmai káptalanhoz. Tudják meg, hogy mikor pünkösd nyolcadának 34. napján (júl. 2.) unacum regni nostri nobilibus pro faciendo causantibus moderativo iudicio in sede nostra iudiciaria ülésezett, megjelent a királyi különös jelenlét bírósága előtt Losanch-i Péter fia: János - a maga meg uterinus testvére: Tamás nevében levelükkel - és bemutatott két oklevelet, az egyik Verőce megye hatóságá­nak perátküldő, a másik Perényi Péter országbíró különböző időpontokban kelt oklevelei. - A megyei hatóság levele szerint György-nap előtti szomba­ton (ápr. 17.) törvényszékükön János és Tamás megjelenve személyesen ott találták Losanch-i János fia: Tamás fiait: Antalt, Andrást, Gergelyt és Kele­ment, és ellenükben előadták, hogy János és Tamás patruelis testvérének: János fiának: Tamásnak birtokrésze, amelynek birtokában most a mondott Tamás fiai vannak, őket jobban megilleti, mivel a mondottak Tamásnak non de legitimo thoro procreati extitissent, non ad ipsos, hanem őket Péter fiait: Jánost és Tamást illetik iuxta regni consuetudinem, amelyet a mon­dottak oklevelekkel is bizonyítottak a megyei hatóság előtt, majd kérték a hatóságot a birtokrész visszaadatására. Az ispán és a szolgabírák ezek után úgy döntettek, hogy a felsoroltakat a mondottak miatt ki kell zárni a bir­tokból és János meg Tamás részére kell iktatni. Mivel Antal, András, Ger­gely és Kelemen az ítélettel nem volt megelégedve, átküldik azt a királyi kúriába György-nap nyolcadára. - E nyolcadon Péter fia: János a maga meg Tamás nevében congruis diebus várt az alperesekre az országbíró előtt, ők azonban nem jöttek el és nem is küldtek senkit, ezért az országbí­ró másik levelével megbírságolta őket. - Az oklevelek bemutatása után Já­nos elmondta, hogy si iuri consonaret et equitati viderentur, akkor ő a mon­dottakat meg akarja idéztetni a királyi különös jelenlét elé. így megparancsol­ja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike idézze meg őket Jakab-nap nyolcadára válaszadásra és a 24 márka bírságból a bírónak meg a másik félnek járó rész megfizetésére a királyi különös jelenlét elé. Az oklevelet, propter absentiam ... Johannis epis­copi ecclesie Zagrabiensis, aule nostre et reginalis maiestatum sumpmi can­cellarii et sigillorum nostrorum erga ipsum habitorum, sigillo eiusdem erősí­tette meg. Kijelölt királyi emberek: Georgius f. Nicolai de Thapaloch, Nicolaus f. Iwan de Posynch, Stephanus f. Benedicti de eadem, Thomas de Jayoch filius Mykle(!), Georgius f. Valentini de Posynch, Paulus de Maykoch. Papíron, hátlapján pecsét töredékével. HDA Acta Paulinorum, Dobrakucsa 11. (DL 35488.) - A hátlapján káptalani feljegyzés, amely szerint Powsynch-i Benedek fia: István királyi ember és Ferenc prebendarius káptalani ember az apostolok szétosztásá­nak ünnepe utáni szombaton (júl. 17.) Lusanch-i birtokrészükön megidézte őket ad

Next

/
Thumbnails
Contents