C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)
Jan. 2. (Bude, 2. die circumcis.) Zs. a nyitrai káptalanhoz / a zobori konventhez / Nyitra megye hatóságához. Elmondták neki Chery-i Miklós, Harabor-i Miklós fia: Péter, valamint e Péter fiai: István és András nevében, hogy Chalad-i Lukács és Emeke-i Zobonya/Sobonye se invicem coadunando a most múlt karácsony előtti csütörtökön (dec. 24.) a panaszosok Ked birtokon lévő házába betörtek, Chery-i Miklóst, ha ott találják, megölik, egy bizonyos familiárisukat pedig megverték és nyilakkal megsebesítették, majd fogságba vetették és mai napig fogva tartják potentia mediante a panaszosok igen nagy sérelmére; ezért megparancsolja, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike a panaszt vizsgálja ki, majd idézze meg Lukácsot és Zobonya-t a jelenléte elé feleletadásra és ugyanoda tegyenek jelentést is. 1 oKijelölt királyi emberek: Mathyas de Odvarchy, Nicolaus Fyach de Kyshyndy, Nicolaus Belez de Coross, Andreas Konthyk de eadem, Johannes de Raychan, Andreas de Septenchy. <Az oklevelet, mivel János zágrábi püspök, királyi és királynéi főkancellár a királyi pecsétekkel távol van, a püspök pecsétjével erősíttette meg. > A nyitrai káptalan 1423. jan. 14-i jelentéséből: 53. DL 58968. (Forgách cs.) - A zobori konvent 1423. jan. 14-i jelentéséből: 54. DL 58969. (Uo.) - Nyitra megye 1423. jan. 14-i jelentéséből: 55. DL 108026. (Uo.) 1 Idéznie a nyitrai káptalannak kellett. Jan. 2. (Posonii, 2. die circumcis.) Zs. a nyitrai káptalanhoz / Nyitra megye hatóságához. Elmondták neki Bassan-i Simon fiai: György és László meg anyjuk: Margit nevében, hogy Bassan-i János fia: György meg anyja: Lucia, valamint György gener-je: Ludan-i Synka fia: László malo et sinistro freti consilio in unum conspiratis múlt év János-napon (dec. 27.) kiküldték Baskafalva-i Jakab, Dersk-i György, Vasaar/Wasard-i Mihály, Somogy (dictus) Benedek, Herdely/Erdely (dictus) Mihály nevű familiárisaikat más csatlósaikkal, akik Bassan birtokon lakó Krisey/Crisey (dictus) Miklós nevű jobbágyuk házára törve őt, feleségét és anyját megverték, felesége egyik lábát eltörték, vestimenta earundem dominarum in dedecus sexus feminei particulatim lacerando et bursam dicte domine consortis dicti Nicolai simulcum precium cuiusdam vini, quod ipsa eo tunc propriasset, ab eadem vi recipiendo abstulissent potentia mediante az ő igen nagy kárukra, ezért megparancsolja, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot / küldjék ki egy vagy két emberüket az igazság kiderítésére, majd írják meg azt neki. Az oklevelet nagyobb pecsétjével, quo ut rex Hungarie utimur, erősítette meg. Kijelölt királyi emberek: Stephanus de Elefanth, Paulus, Johannes de Bikche, Paulus de Zarkafalva, Petrus dePraznoch, Johannes de Koros, Benedictus de Bassan, altér Be[nedictus de] Helwin, Johannes Orooz dictus, Ladislaus de Trochan, Nicolaus de Kernech. Átírta 1) a nyitrai káptalan 1423. jan. 9-i jelentésében: 31. MTA Kt. Kézirattár, Oklevelek 325. (DF 243972.) - 2) Nyitra megye hatósága 1423. jan. 9-i jelentésében: 32. Uo. 326. (DF 243973.)