C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

táluk előállítandó familiárisa és jobbágya ellenében visel, a jászói konvent válaszlevelében leírt ügyben, György-nap nyolcadáról, habár a nyolcad még nem érkezett el, a felek akaratából Mihály-nap nyolcadára halasztja. - A külzet alatt: Bp (kézjegy), solvisset. Papíron, hátlapján gyűrűspecsét nyomával. DL 57549. (Soós cs.) 688 Máj. 29. (prope civitatem Cassa, 20. die f. II. a. ascens. Domini) Garai Mik­lós nádor emlékezetül adja, hogy Abaúj és Sáros megyék nemességének universitas-a részére áldozócsütörtök előtti hétfőn (máj. 10.) prope civi­tatem Cassa ex speciali regio edicto tartott congregatio generalis-on a töb­biek közül felkelvén Chudafalva-i Chuda Antal előadta, hogy Sowar-i Sos László pozsonyi prépost, Péter és Miklós az ő és frater-ei Chudafalva birto­kon belül fekvő Delnefew nevű erdejüket elfoglalták és elfoglalva használ­ják, ezért bírói döntést kér. - Ezt hallván a Sowar-iak nevében ügyvédjük: Teryekfalva-i Tegzes Domokos királyi levéllel kérte a pernek a felek akara­tából való elhalasztását Mihály-nap nyolcadára. - A külzet alatt: Bp (kéz­jegy), solvisset. Papíron, hátlapján zárópecsét nyomával. DL 57550. (Soós cs.) - A hátlapon kereszt­ben bírósági feljegyzés, amely szerint a felperes személyesen, az alpereseket Thegzes Domo­kos királyi levéllel képviselte és a pert György-nap nyolcadára halasztották; mellette: due. 689 Máj. 29. (prope civitatem Cassa, 20. die f. II. a. ascens. Domini) Garai Mik­lós nádor emlékezetül adja, hogy Abaúj és Sáros megyék nemességének universitas-a részére áldozócsütörtök előtti hétfőn (máj. 10.) prope civi­tatem Cassa ex speciali regio edicto tartott congregatio generalis-on a töb­biek közül felkelvén Papy-i Tamás fia: András előadta, hogy Papy-i Péter fia: János Fodor Bálint és Koncha Bálint nevű familiárisaival meg Kozma fia: István, Dénes fia: Ferenc, Farkas (dictus) Gergely és János nevű jobbá­gyaival fegyveresen és hatalmasul húshagyó kedd vasárnapján (1422. febr. 22. y hostiliter rátört frater-re, Papy-i Tamás fia: Szilveszter házára és őt megölte, valamint kirabolta; ezért ő ítéletet kért. - Ezt hallván Papy-i Péter fia: János azt válaszolta, hogy véletlenül ölte meg Szilvesztert és bemutatta Zs. 1423. ápr. 24-i (434) oklevelét. - Mivel ebből kitűnt, hogy tettéért a ki­rály kegyelemben részesítette ugyan, de azzal a feltétellel, hogy az áldozat homagium-át a megjelölt határidőig meg kell fizetnie, ezért meghagyja a jászói konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat keresztelő Szent Já­nos ünnepének 15. napjára (júl. 8.) Papy faluba, ahol az ország szokása sze­rint János szolgáltasson elégtételt a másik félnek jobbágyai részéről, akik a tett elkövetésében részt vettek; majd a következő napon a konvent tanúbi­zonysága jelenlétében a nádori emberek egyike becsülje fel János összes birtokrészét és a becslés alapján Márton-nap 8. napjáig (nov. 18.) kössön egyez­séget áldozatának vérdíjáról annak apjával, testvérével vagy akit az ügy vérro­konai közül a leginkább megillet, és fizesse azt ki a jászói konvent előtt. Ennek megtörténtéről a konvent vízkereszt nyolcadára tegyen jelentést neki. Kijelölt nádori emberek: Johannes f. Emerici de ZebeneyeO), Matheus, Stephanus, Georgius de eadem, Paulus de Fay, Johannes de [...], Mathias de Fyged, And-

Next

/
Thumbnails
Contents