C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)
prenotatum iuramentum per ipsum dominum fratrem Petrum prepositum deponere debendum unanimi voluntate ac perpetua pacis durabilitate eidem integraliter remisissent ipsum tamquam iuratum habentes; ezért a királyi ember és a konventi tanúbizonyság a mondott területet visszacsatolta Pochay és Monaykedde birtokokhoz, majd iktatta és meghagyta azt birtoklásra a prépostnak és a konventnek. Az oklevelet privilegiális formában függőpecsétjük ráfuggesztésével erősítették meg. Hártyán, díszes kezdő O betűvel, függőpecsét selyemzsinórjával. Jászói konvent mit. 110. (DF 232877.) - Fogalmazványa: Leleszi konvent orsz. lt, Metales, Abaúj 7. (DF 209479.) - 18. századi másolata: Jászói konvent mit. 193a. (DF 232962.) 673 Máj. 25. (6. die f. V a. penths) A pozsonyi káptalan jelenti Zs.-nak, hogy máj. 15-i parancsára (601) Enyed-i György fia: Mihály királyi emberrel Jakab mestert, Mysser-i plébánost küldték ki, akik visszatérve elmondták, hogy ők pünkösd ünnepe előtti csütörtökön (máj. 20.) kiszálltak Pozsony megyébe, ahol mindenkitől, akiktől illik és szabad, nemesektől és nem nemesektől nyíltan és titkon vizsgálódva megtudták, hogy minden a panasznak megfelelően történt, ezért Fedemes-i János fiát: Miklóst, feleségét: Katalint és Gwrgeteg-i Jakab feleségét: Anich-ot Teyfalw-i birtokrészükön megidézték keresztelő Szent János ünnepének nyolcadára a királyi jelenlét elé. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 104978. (Batthyány cs. lt.) 674 Máj. 26. (prope civitatem Cassa, 17. die f. II. a. ascens. Domini) Garai Miklós nádor emlékezetül adja, hogy Abaúj és Sáros megyék nemességének universitas-a részére áldozócsütörtök előtti hétfőn (máj. 10.) prope civitatem Cassa ex speciali regio edicto tartott congregatio generalis-on a többiek közül felkelvén Hassagh-i János fia: Márton a következőket adta elő: a Sáros megyei Pechfalva más néven Alsodelne, amely Pechfalva-i Pech (dictus) Balázs fiai: Miklós és György kezén van, a női ágat illeti, az oklevelek azonban, amelyekkel ezt bizonyítani tudná, Miklósnál és Györgynél vannak. Ezért kéri őket, hogy mutassák be azt a nádor előtt, ugyanis a birtokból azért jár neki rész, mivel ab una ava(!) származnak, és ő a rá eső részt meg akarja kapni. - Ezt hallván András diák, Miklós és András ügyvédje nádori levéllel azt válaszolta, hogy az ügyben most nem tud választ adni, ezért kéri a per elhalasztását a szokásos bírsággal. így a nádor az ügyet Jakab-nap nyolcadára halasztja a királyi kúriába, amikor a három márka bírságot is meg kell fizetniük. - A hátlapon alul: non. Papíron, hátlapján záró gyűrűspecsét nyomával. DL 60642. (Máriássy cs, márkusfalvai.) - A hátlapján keresztben bírósági feljegyzés, amely szerint a felperest Crucho-i Imre diák nádori levéllel, az alpereseket Tegzes Domokos szintén nádorival képviselte. 675 Máj. 26. (in Hedveg, f. IV a. Trinitatis) Zywd-i Zsigmond és Kywrth-i András honti alispánok és a szolgabírák emlékezetül adják, hogy személyesen megjelentek előttük Thesser-i Benedek fia: László egyfelől, másfelől Demyend-i Briganth István fia: Miklós, és a következő bevallást tették: a Demyend birtokhoz tartozó Gewder és Zadervelge nevű területeket, amelyek