C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

singula predictus procurator, si negaverint, probare intendit, non tamen per hoc se astringit ad superfluam probationem, sed tamen, que pro vic­toria sue cause fuerint necessaria et oppurtuna, et protestatur de expensis factis et fiendis iuxta formam sedis vestre paternitatis salvo iure addendi, minuendi, corrigendi, alium vel alios libellum seu libellos de novo formandi et porrigendi aliis iuris beneficiis semper salvis et remanentibus illesis. ­Post cuius libelli oblationem decreta et data per nos copia prefatis Jacobo et Nicolao procuratore dicti Anthonii statutoque et dato termino ad delibe­randum et rudendum dicto libello tertium diem tunc immedietatem affu­turum, videlicet decimam nonam diem mensis Februarii. - A mondott idő­pontban a felek megjelenve előtte, Jakab alperes előadta, hogy jóllehet consanguineus-uk, néhai Miklós plébános György prépostot a többiekkel végrendeletének végrehajtója kijelölte taliter tamen, quod solutis debitis et expeditis testamentis alia universa bona et res ad amicos ipsius et con­sanguineos devolvi deberent et derivari, ymmo consuetudo ipsius provincie Scepusiensis esset et ab antiquo fuisset observata et tenta et de presenti observaretur, quod universa bona plebanorum defunctorum factis exequiis solutis creditoribus et expeditis testamentis residua bona in eorum amicos et consanguineos devolvi deberent et ex eadem consuetudine ipsi certa bona et res dicti quondam Nicolai plebani amici ipsorum recepissent et deportassent, sed non tot et tanta, quot et quanta in libello dicti domini Georgii prepositi continerentur, sed puta de equis solum maioribus cum minoribus simul computatis viginti novem in valore centum florenorum nove monete habuissent; item undecim vaccas maioribus cum minoribus computatis; porcos vero, scrofas et porcellos octuaginta in numero, oves, angnellos(l) viginti in numero vel circa omnibus simul computatis in valore sexingentorum florenorum usualium vel circa; item de frugibus puta de siligine ducentos et quinquaginta vel circa in valore sexaginta florenorum communis monete vel circa, de avena et ordeo ducentos cubulos vel circa in valore quadraginta florenorum usualium, quas de horreis et domo Petri lanificis de eadem Leucza recepissent; de aliis vero bonis et rebus et uten­silibus domus dixerunt se nichil habuisse, prout in ipsa responsione circa acta coram nobis producta clarius continetur. - Mindezek után a következő napon úgy határozott, hogy a feleknek vagy ügyvédjeiknek György-nap utáni hétfőn (1422. ápr. 27.) Esztergomban meg kell jelenniük előtte cum testibus fidedignis aut aliis legitimis documentis, videlicet litteris et in­strumentis, quibus melius et efíicacius potuissent, legitime comprobare debebant et tenebantur. Azonban felek úgy döntöttek, hogy a nagy távolság és az utak veszélyessége, valamint a költségek miatt egyöntetűen a Jassaw-i prépostra és a konventre, továbbá Lőrinc Villa Latina-i, Mátyás Crum­pach-i, Péter Gyba-i plébánosokra bízzák a végrehajtást a kijelölt helyen és időben. - Végül a bizonyítás ideje elérkezvén megjelent előttük György pré­post ügyvédje: Jakab Villa Teutunicalis-i plébános és bemutatta a tanúk vallomásairól készült, a fentebb felsoroltak által megpecsételt jegyzéket meg Tamás és Boleszló esztergomi érsekek okleveleit meg János szepesi prépost statutum-ait, azonban Jakab és Antal nem jelent meg és nem is

Next

/
Thumbnails
Contents