Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár IX. (1422) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 41. Budapest, 2004)

[nem számítva] a tizedet és a kilencedet - adnak a Laap-iaknak, továbbá arra, hogy jogi úton vagy más módon nem zaklatják a Laap-iakat jogos birtokaikban(?). Papíron, amelynek jobb oldali harmada hiányzik, pecsételés nyoma nélkül. Leleszi konvent orsz. lt., Bercsényiana 4-41, A lap. (DF 284073.) - Hátlapján és a szöveg mellett a konvent öt 1422. aug. 1-ji, ill. keltezetlen feljegyzése (850-854). 41 Jan. 13. (8. die epiph.) Zigra-i Pouch fia: Péter fia: Mihály és Talpas-i Lepez Deme­ter, Rozgon-i János királyi főkincstartó Sáros megyei alispánjai és a négy szolgabíró Perényi Péter országbíróhoz. Bírói intézkedése szerint Souar-i Sous (dictus) Simon özvegye vízkereszt 8. napján előállította Bálint nevű jobbágyát, akit Souar-i Soos Miklós (proc. Kelechen-i Tamás) azzal vádolt, hogy egy mercenarius-át megverte és megsebesítette, s mivel a jobbágy ártatlannak vallotta magát, az assessor-okkal úgy ítéltek, hogy tertio se hominibus sibi similibus tegyen tisztító esküt. Amikor erre sor került, és ő maga megesküdött, a második személy iurare voluisset et non potuit ex eo, quia ignorabat linguam Hungaricalem et erat Teutunicus, ezért másikat kellett helyette állítania. Miután az esküt mindhárman letették, a jobbágyot felmentették. Papíron, hátlapján öt pecsét kisebb-nagyobb darabjai. Bárczay cs. lt. (DL 83607.) 42 Jan. 13. (XIII Jan.) Recepi pro sigillo quitantie residui communis servitii et trium minutorum ac absolutionis et dispensationis episcopi Transiluanensis florenos IIII or . Eredeti bejegyzés. ASV Servitia minuta vol. 1 (alcím: pro sigillo) fol. 82/LXXXIa. (DF 288898.) 43 Jan. 13. (XIII Jan.) (Bejegyzés arról, hogy) pro tribus minutis episcopi Transiluanensis per manus Bartolomei de Bardis florenos LXVIII solidos XXI. Eredeti bejegyzés. ASV Servitia minuta vol.l fol. 139/CXXXVIIIb. (DF 288911.) 44 Jan. 13. Róma. V. Márton pápa salvus conductus-t ad Miklós zenggi comes az apostoli székhez küldött követeinek: Ladechewit-i György fia: Tamás zágrábi egyházmegyei miles és Veglen-i Pál fia: János zenggi egyházmegyei doctor decretorum részére. - Lukcsics I. 445, reg. (Reg. Lat. vol. 353 fol. 298.) 45 Jan. 14. (2. die oct. epiph.) Az egri káptalan Garai Miklós nádorhoz. Lengeld-i István fia: Miklós vízkereszt 8. napján ötvenedmagával letette az esküt, hogy 1418-ban a Kisasszony-napot megelőző hétfőn (szept. 5.) nem vett el Abz-i István fia: Dancz­nak András és János nevű Abz-i és Santho-i jobbágyaitól egy hordó bort kocsival, két lóval és két ökörrel. Papíron, zárópecsét nyomával. DL 11164. (NRA 1699-202.) - A hátlapon lévő tartalmi összefoglaló szerint Keresztelő Szent János ünnepének nyolcadára (kell megjelenniük). 46 Jan. 14. (2. die 8. diei epiph.) A győri káptalan emlékezetül adja, hogy Warkon-i István fia: Amadé nevében Nyek-i Tamás fia: Miklós egyházuk conservatorium-ában letétbe helyezte azt a decem florenos centenarios presentis nove monete regalis, amit Garai Miklós nádor oklevele értelmében Nema-i Jakab fia: Corrardus-nak és Schaph-i Lukács nevű famulusának megveretésük és megsebesítésük miatt vízkereszt 8. nap­ján tartozott fizetni pure et simpliciter, absque decima videlicet et nona partibus, de amelynek átvételére a másik fél nem jelent meg. Papíron, hátlapján pecsét kis darabjával. DL 48622. (Üchtritz-Amadé cs.)

Next

/
Thumbnails
Contents