Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár IX. (1422) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 41. Budapest, 2004)

150 1422 április 21 Kerthueles birtokban lévő része őket de iure megillető kétharmadába. Kijelölt nádori emberek: Mathias 1 f. Martini, 2 Michael Ronyuay, Nicolaus Kelewch de eadem. Papíron, zárlatán pecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt., Stat. P-226. (DF 212155.) - Hátlapján feljegyzés és a konvent 1422. máj. 2-i jelentésének fogalmazványa, amely szerint Helmeche-i Márton fia: Mathe nádori ember és Imre diák karbeli klerikus pünkösd nyolcadára megidézte az említett Kerthueles-i Bereck fiát: Istvánt, akinek a nevében apja mondott ellent az iktatásnak. 1 A konventben Matheus-rs javítva. 2 Ugyanott beszúrva: de Helmeche. 456 Ápr. 21. (Bude, 28. die oct. med. quadr.) Perényi Péter országbíró emlékezetül adja, hogy annak az ügynek az eldöntését, amelyben Lypse-i Miklós fia: László személye­sen megjelent Lyndwa-i néhai István bán fia: László (proc. Lowaz-i Bálint levél nél­kül) ellenében, akire apja: István halálával az ország szokása szerint szállt a per, [....], Erdewhath [más néven] Iwankafalua birtok ügyében a bizonyítékok bemutatá­sát a mostani böjtközép nyolcadik napján (márc. 25.) kellett volna megtenniük, vala­mint Lászlónak halmozódott bírságait 1 kellett volna megfizetnie, 2 mivel Bálint ügy­véd nem tudott válaszolni, a pert Jakab-nap nyolcadára elhalasztja. Szakadt, lyukas és foltos papíron, hátlapja leragasztva, zárópecsét nyomával. DL 11205. (NRA 1548-87.) 1 A részletezett bírságok felsorolása oly mértékben hiányos, hogy közlésétől el kellett tekinteni. 2 Utána kihúzva: de partium voluntate ad octavas festi Beati Iacobi apostoli nunc venturas. 457 Ápr. 21. (6. die f. V. p. pasce) László sági prépost és a konvent Zs.-hoz. Ok az eszter­gomi prépost és káptalan részére szóló éves megbízása értelmében Vadach-i Kis (parvus) Lőrinc királyi emberrel kiküldték tanúbizonyságukat, Balázs papot, akik visszatérve elmondták, hogy a húsvét utáni csütörtökön (ápr. 16.) kiszálltak Eszter­gom megyébe, ahol vizsgálatot tartva megtudták, miszerint Been-i László mester és Pan (dictus) Demeter ex dolositatis astutia quamplures equites de exercitu 1 contra Hustiscas(l), in proximo levato adduci et venientes Jósa nevű familiárisuk által a prépost és káptalan birtokára, ibi condescendere fecissent, ahol is több mint kétezer forint kárt okoztak hospitibus et incolis eiusdem ville Pald; továbbá a gyertyaszente­lő ünnepe utáni csütörtökön (febr. 5.) a panaszosok egyik Pald-on lakó jobbágyát in foro liberó in dicta Been celebrare solito familiárisaikkal: Scekeres (dicti) Péterrel és Jakabbal meg másokkal keményen megverték és megsebesítették potentia mediante az ő igen nagy kárukra. A vizsgálat napján a mondott László mestert és Demetert Been birtokukon válaszadásra György-nap nyolcadára megidézték a királyi különös jelenlét elé, meghagyva nekik familiárisaik előállítását is. Papíron, hátlapján zárópecsét nyomával. Esztergomi káptalan mit. 38-2-8. (DF 238604.) - A hátlapi bírósági feljegyzés szerint a felperest Thompa Tamás a káptalan levelével, az alperest Zyluakwz-i Ber­talan a konvent levelével képviselte, quia partes se ad ulteriorem conprobationem non commitebat(l), ideo in causam attractus iurabit octavo (die) Iacobi coram (ecclesie) Nitriensi. 1 Az eredetiben: exertu. 458 Ápr. 21. (f. III. p. Quasi modo) Győri (de Jaurino) István fia: János és Olasfalow-i Schoz Mihály emlékezetül adják, hogy ők Solyagh-i Sebestyén alajtónállómester nevében Kassa civitas bírójától és esküdtjeitől meg polgáraitól sex florenos per

Next

/
Thumbnails
Contents