Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár IX. (1422) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 41. Budapest, 2004)

140 1422 április 16- április 17 vobis dixerint eisdem eredére adhibeatis. - A szöveg alatt balról azonos kézzel: Petrus filius Gywre de Zenthgwlgwlghe, castellanus castri Strigoniensis, fratri suo karissimo. Papíron, záró gyürűspecsét nyomával. DL 97789. (Vay cs., berkeszi.) - A levél Vasperi Péter egri várnagyhoz szól (Engel Pál megállapítása). 1 Az 1422-es év Engel Pál meghatározása. (Királyi hatalom 109. és 111.) 419 Ápr. 16. Róma. Füredi András fia: Péter az esztergomi egyházmegyei jaszói Keresztelő Szent János­monostor professus kanonoka kéri a pápát, hogy adja neki a jászói premontrei prépostságot, amely Pesti Miklós halálával üresedett meg. A mondott prépostságot Péter Zs. király bemutatására a konventtől már megkapta. - Lukcsics I. 503, reg. (Reg. suppl. vol. 162 fol. 139b.) - BTOE III. 804, kiv. (Uo.) 420 Ápr. 16. Róma. V. Márton pápa meghagyja a győri püspöknek, hogy a győri kanonokságot és javadalmat meg a locsmándi föesperességet cum cura, amely Vasvári János fia: Péter lemondásával üresedett meg, Hollósi György fia: Gáspár vasvári kanonoknak adja. - Lukcsics I. 504, kiv. (Reg. Lat. vol. 228 f. 315b.) 421 Ápr. 17. (in Vezele, f. VI. p. pasche) Zs. emlékezetül adja, hogy elmondták neki Nana-i Kompolth (dictus) István (egr.) nevében, quia ipse propter remotam loci distantiam ad prosecutionem causarum suarum in sede comitatus Bekes habitarum continue accedere non valeret, ideo nonnulli forent nobiles et alterius status et conditi­onis illius comitatus homines, qui excogitatis et adinventio contra eundem diversis calumpniis ipsum pretextu possessionis sue Banya vocate in comitatu Bekes predicto habite in presentiam vicecomitis et iudicum nobilium eiusdem comitatus diversi modi causa conveniendo plerumque dampnificarent, impedirent et perturbarent in pluri­busque iudiciorum gravaminibus agravari procurantes predictam suam possessionem multipliciter spoliari fecissent et facerent incessanter. Kérésére ezért a Békés megyei Banya birtokot Heves megyébe helyezi át, cum prefata possessio in propinquo adiacere dinoscitur. - A szöveg élén jobbról: Commisio propria domini regis. Hártyán, szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. DL 11202. (NRA432-38.) 422 Ápr. 17. (f. VI. p. pasce) A csázmai káptalan emlékezetül adja, hogy megjelent előt­tük személyesen Pribych-i Baxa (dictus) Miklós fia: György a maga meg apja: Mik­lós, valamint carnalis testvérei: Pál, Miklós és István nevében, és tiltakozott az ellen, hogy ők megtudván, miszerint Zomzedvvar-i Tóth Miklós (egr.), fia: László és felesé­ge: Ilona meg e László fia: László, továbbá Groff Miklós (magn.) veglai és modrusi ispán, felesége és fiai mostanság ex cogitata quadam nequitia, Pribych és Clokoch birtokuk határait - amely Clokoch birtok Pribych birtokuk határain belül van - meg­járatták, határjeleket állítottak és megújítottak, és a mondott birtokot el akarják ide­geníteni, foglalni és eltulajdonítani az ő igen nagy kárukra, e birtokok Tóth Miklós­nak és a többieknek in nullo pertinerent, ezért őket a határok megjárasától, jelek állításától és megerősítésétől, továbbá elfoglalásától, bitorlásától és megtartásától, maguknak azokba való bevezettetésétől meg hasznának élvezésétől és a múltban tör­tént vagy a jövőben történő beszedésétől vagy beszedetésétől publice et manifeste eltiltják és ellentmondanak mindezeknek a jelen oklevél bizonyságával. Papíron, hátlapján pecsét darabkáival. Orsié cs. lt. 22-10. (DF 276860.) - Isprave 1632, reg. napi kelet nélkül. (A. HAZU I-D-32, elenchus f. 236.)

Next

/
Thumbnails
Contents