Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár II. 1301–1339 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 40. Budapest, 2004)

OKLEVÉLKIVONATOK (1-1059. sz.)

két házzal és telekkel együtt, önként átengedik Egyed fiainak: Jánosnak és Gergelynek, valamint rokonuknak: Jakab fia: Demeternek. Oklevelüket mindkét fél kérésére erősítik meg pecsétjükkel. Ái az erdélyi káptalan 1357. február 26-i oklevelében, DL 41296. 656. 1329. július 26. Bejegyzés Brandenburgi György magyarországi, szlavóniai és er­délyi birtokaira vonatkozó okleveleinek összeírásában: Wyngarth. Venditionalis alia, ecclesie Transilvaniensis, super castro Wyngarth, sub dicto ecclesie sigillo pendenti. Dátum feria quarta post festum beati Iacobi apostoli. Anno domini M°CCC° vigesimo nono. XVI. századi kézirat, Staatsarchiv, Nürnberg, Brandenburger Lit. (DF 267426. fol. 28 r). 657. 1329. július 27. (f. V. p. Iacobi ap.) Az erdélyi egyház káptalana bizonyítja, hogy Bakay-i Illés fia: András a maga részéről is beleegyezését adta ahhoz a vásárhoz, melynek során apja: Illés és nagyapja: idősebb (magnus) Illés, valamint ennek többi fia: Wz, Zereth és Both a Zekes-en lévő, most Vyngarthkeerh-nek nevezett földjüket vagy birtokukat egy­kor 50 márka finom ezüstért örök áron eladták Kelnuk-i Cheel fiainak: Nikolausnak, Michaelnek és utódaiknak. — Méltóságsor: Miklós prépost, Santus éneklő-, Tamás őrka­nonok, Pál Karazna-i főesperes dékánkanonok. — Hátlapján XV. századi írással: Dyz gehoert vf Vyngartkyrch. Eredeti, hártyán, vörös selyemzsinóron függő pecséttel, DL 2554. — Ái az erdélyi káptalan 1379. december 244 oklevelében, DL 30620. • Közlés: AOkm II. 421—422. — Ub I. 428—429. — DIR C, veacul XIV, vol. II. 295—296 (román fordításban). • Regeszta: CDHung XI. 476. 658. 1329. augusztus 1. (in Ad vinc. Petri) A Chanad-i káptalan előtt András erdélyi püspök káplánja és ügyvédje: Miklós pap, ura nevében tiltakozik amiatt, hogy Tamás er­délyi vajda bosszúból azért, mert Suuk/Suugh-i Mihály az ő szolgálatából András püs­pökhöz szegődött és nála tárnokmesterséget vállalt, servienseivel felprédáltatta említett Mi­hály magister Zovath, Saramas, Keduelen, Omboz nevű négy faluját és emberek meggyilkolásán, megsebesttésén, asszonyok lemeztelenítésén, szüzek megbecstelenítésén kívül 2000 márka kárt okozott neki. E fosztogatásban a vajda következő serviensei vettek részt személy szerint: Moruch-i Márton fia: János, Gerend-i Péter fia: Miklós comes fia: Jakab, Mykud fia: Miklós fia: János, Gumbas-i András, Vos (d) László, Márk fia: Loránd, Igetu (d) János, Mihály fiai: Pál és Beke, Gegus, Apa fia: Jakab fiai: Jakab és András, Miklós fia: Mihály, Durs fia: János, Wgrin fia: János, Chepan fia: Domokos fia: Barnabás, Zaar (d) Benedek fia: Pál, Forro-i Mihály, Bogo-i Myske, Gaud-i [!] Herbold, Saras fia: László fiai: György és István, Rauaz fia: Peteu, Rauaz rokona (cognatus): Mihály, Gurgynh-i Péter, Cristfol [!], Márk fia: Simon, Mihály fia: Mihály, Zeel (d) László, Egyed fia: Thenech, Demeter fiai: Pál és Demeter, Bagar (dicti) János és István, Bonchhida-i Fábián, Fargach (d) Miklós. A püspök most azért tiltakozik, hogy hallgatásából később ne következzék még súlyosabb jogsérelme. — Hátlapján azonos kézzel: Pro dominó Andrea dei gratia episcopo Transsilvano contra quosdam nobiles Transsilvanos interius nominatos super

Next

/
Thumbnails
Contents